以文本方式查看主题 - 世界语学习论坛 (http://www.elerno.cn/bbs/index.asp) -- 阅读天地 Legejo (http://www.elerno.cn/bbs/list.asp?boardid=23) ---- Nova Amiko Inter Ni (3) (http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=23&id=978) |
-- 作者:helo -- 发布时间:2006/11/13 8:27:31 -- Nova Amiko Inter Ni (3) 3. Multaj Amikoj Kvankam ili estas en la sama strato, la domo de Petro kaj la Esperanto-klubo estas malproksimaj. Petro kaj Filipo marŝas kune kaj parolas pri vojaĝoj. Petro: Sinjoro Filipo, ĉu vi multe vojaĝis? |
-- 作者:siena -- 发布时间:2006/11/13 12:25:09 -- ĉu vi multe vojaĝis 可以翻译成“你到过很多地方去旅游吗?” |
-- 作者:siena -- 发布时间:2006/11/13 12:26:54 -- Ĝenerale 这里是什么意思? |
-- 作者:helo -- 发布时间:2006/11/13 21:11:34 -- 你的第一个问题,可以理解为“你到过很多地方去旅游吗?” 第二个问题:Ĝenerale的意思是“一般说来”。 |
-- 作者:longulo -- 发布时间:2006/11/14 13:31:50 -- 在Ni certe fariĝos amikoj, same kiel en ĉiuj aliaj Esperanto-kluboj.中,kiel后为什么要用en呢? |
-- 作者:绿孩子 -- 发布时间:2006/11/14 18:31:21 -- 应该说在kiel后面省略了前面的相同的部分,如果补充出来就是 Ni certe fariĝos amikoj, same kiel ni fariĝos amikoj en ĉiuj aliaj Esperanto-kluboj. |
-- 作者:simono -- 发布时间:2006/11/14 18:44:53 -- 3。许多朋友 虽然彼得的家与世界语俱乐部在同一条街上,但相距很远。彼得和菲利普边走边谈论旅游的事。 彼得:菲利普先生,你常常旅游吗? 欢迎提意见。 |