以文本方式查看主题 - 世界语学习论坛 (http://www.elerno.cn/bbs/index.asp) -- 胡国柱老师帖子专区 Afiŝejo por Guozhu (http://www.elerno.cn/bbs/list.asp?boardid=10) ---- 图说百年中国世运 Lumbildoj(34-37) (http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=10&id=12000) |
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2009/11/20 4:16:05 -- 图说百年中国世运 Lumbildoj(34-37)
拿什么献给中国世运的百年大庆呢?我想写一首双语的诗歌,用世界语的一百个音节,用汉语的一百个汉字,来写我们的一百年。中国的词牌虽然有两千多个,可是“用一百个汉字”的,只有唯一的词牌“百字令”(又名“念奴娇”)。 |
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2009/11/20 4:18:28 -- 此主题相关图片如下: [幻灯片lumbildo 35] Atingoj de la centjara cxina EM:De nulo al eko, de malmulto al plimulto; en oficiala laboro, kaj pleba; Per,kaj Por;je disvastigo, utiligo, edukado(DUE), antaux cxies vido. Valoraj ricxajxoj de la centjara cxina EM:Multaj suferoj, multaj hardoj, multaj zigzagoj, multaj spertoj. Mankas tutlanda Esperanto-asocio dum 40 jaroj, mankas lokaj EM dum 30 jaroj, plena silentigo dum la jardeko de la Granda Kultura Revolucio, cxio cxi tio ne okazis en aliaj landoj tra la mondo. Post suferoj sukcesos aferoj. Miloj da malfaciloj kondukas al fruktoj je miloj. La cxielo ne povas resti cxiam serena. La vojo ankaux ne cxiam ebena. Cxina EM estas centjara longa marsxo de stafeto. Neniam mankas bravuloj al niaj generacioj. Neniam mankas la anima trankvilo kontraux malfacilo, neniam mankas al ni progresoj kaj sukcesoj. La gloraj spuroj de la centjara cxina EM. 百年中国世运,其成绩:从无到有,从少到多。有官方,有民间;有Per,有Por;在推广,运用,教育(DUE)方面,都是有目共睹的。 百年中国世运的宝贵财富:磨难多,锻炼多,曲折多,经验多。四十年没有全国世协,三十年没有地方运动,文革中的千里冰封。这些都是外国人没有的。艰难困苦,玉汝于成。多难兴邦。天空不可能永远晴,道路不可能永远平坦。 百年中国世运,是接力马拉松式的百年长征。英勇奋斗,代不乏人。不缺少困难,不缺少笑对,不缺少办法,不缺少成绩。 百年中国世运的光荣足迹。 |
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2009/11/21 19:58:30 -- 此主题相关图片如下: [幻灯片lumbildo 36] <Kanto en Cent Ideogramoj> en la cxina (alinome Niannujiao). 汉语《百字令》 |
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2009/11/21 20:00:10 --
当我们隆重纪念中国世运的百年大庆的时候,我们想起了国家主席胡锦涛总书记的两次重要讲话。 以执著的信念、/优良的品德、/丰富的知识、/过硬的本领,勇敢地担负起历史重任。 |
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2009/11/22 10:51:40 -- Notoj 注解 [noto注15] |