以文本方式查看主题 - 世界语学习论坛 (http://www.elerno.cn/bbs/index.asp) -- 胡国柱老师帖子专区 Afiŝejo por Guozhu (http://www.elerno.cn/bbs/list.asp?boardid=10) ---- 阅微草堂笔记选译:连贵 Knabino Liangui (http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=10&id=3087) |
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2007/9/28 5:43:03 -- 阅微草堂笔记选译:连贵 Knabino Liangui 也是在乱世中黎民百姓的故事。情节堪与乐昌公主破镜重圆好有一比。
Inter la 4-a kaj 5-a jaroj de Yongzheng-erao (1726-1727 p.K.), Qing-dinastio, dum sia almozpetado rifugxintoj de malsato migris preter vilagxo Cuizhuang. Vagabondaj geedzoj suferis de grava malsano. Antaux sia morto, ili vekriis en foiro, ke ili volas vendi sian knabinon kiel servistinon, kaj acxeti du cxerkojn per la pago de acxetonto por sia sepulto. Kompatante ilin, siatempe la avino de familio Zhang pagis enterigi la mortintajn geedzojn, kaj adoptis la acxetitan knabinon sia filino kaj donis al sxi novan nomon Liangui. Sur la kontrakto por vendi la knabino estis skribita nur ke "La patro de la knabino nomigxas Zhang Li, la patrino familie nomigxis Huang" sed sen adreso de ilia hejmloko. Kiam la S-ino Zhang ankoraux volis demandi pli detale, la geedzoj jam forsvenis ne povante plu paroli. |
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2007/9/28 5:45:07 -- 阅微草堂笔记选译:连贵 连贵 雍正丙午丁未间,有流民乞食过崔庄,夫妇并病疫。将死时,持券哀呼于市,愿一幼女卖为婢,而以卖价买二棺。先祖母张太夫人为葬其夫妇,而收养其女,名之连贵。其券署父张立,母黄氏,而不著籍贯。问之已不能语矣。连贵自云:家在山东,门临驿路,时有大官车马往来,距此约行一月余,而不能举其县名。又云:去年曾受对门胡家聘,胡家乞食在外,不知所往,越十余年,杳无亲戚来寻访,乃以配圉人刘登。登自云山东新泰人,本姓胡,父母俱殁,有刘氏收养之,因从其姓。小时记父母为聘一女,但不知其姓氏,登既胡姓,新泰又驿路所经,流民乞食计程亦可以月余,与连贵言皆符,颇疑其乐昌之镜,离而复合,但无显证耳。先叔粟甫公曰:此事稍为点缀,竟可以入传奇。 |
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2007/9/28 5:56:22 -- [转帖]白话译文 http://www.ltsbbs.com/archiver/?tid-572629.html
一张姓大户人家的老夫人见他们的遭遇这样可怜,死后连棺材也买不起,就花钱买下 老夫人一直没弄明白这对夫妻的来龙去脉,很是烦闷。连贵自己就说:“我家住在山 于是,连贵就在张家住了下来。十几年过去了,一直不见有什么亲戚朋友前来寻找。 刘登既然姓胡,新泰又是那条大马路经过的地方。按照灾民讨饭的行程来计算,一个 清·纪昀《阅微草堂笔记》卷就《如是我闻》节选《连贵与刘登》白话译文 端源平凡 |