以文本方式查看主题 - 世界语学习论坛 (http://www.elerno.cn/bbs/index.asp) -- 胡国柱老师帖子专区 Afiŝejo por Guozhu (http://www.elerno.cn/bbs/list.asp?boardid=10) ---- 白描佳作 Flugas mevoj (http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=10&id=437) |
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2006/8/24 4:09:04 -- 白描佳作 Flugas mevoj Enkonduko: 因为有网友建议写一点(一些、一组)世界语诗歌欣赏的帖子,这使我想到一个顺序问题:是不是要按照诗歌产生或发表的时间为序来介绍呢?我个人的体会是不必太拘泥。以学习中国诗歌为例。中国最早的诗集是《诗经》,其中第一首诗歌是《关睢》。而我们许多人都不是以《诗经》为学古诗的第一个读本。更多的人是先读唐诗,先读短小的五言绝句如从“床前明月光”开始。那么,我们读大部头的《Esperanta Antologio》,也不必一篇不少地从前往后读。我们完全可以按各人的口味和爱好,挑那些使自己感兴趣的诗篇,选着来读。先读短的、浅的,然后再读长的、深的。读原创、也读世译。建议最好(事先或者同时)读一读《世界语诗词格律》这本专为中国世界语者写的书(可以在世界语学习网站的电子阅览室里找到)。至于读诗,我赞成从《海洋曲》开始。 (2006-08-24) |
-- 作者:Guozhu -- 发布时间:2006/8/24 4:12:08 -- 白描佳作 诗中有画 中国是诗之国,同样,Esperantujo也是诗的国度。因此,毫不奇怪,几乎每个中国世界语者都是诗歌的爱好者,如果不是人人都爱写诗、译诗的话,如果我们说人人都爱读诗、品诗,这是毫不过分的。可惜的是,尽管世界语诗歌的百花园中早已是姹紫嫣红开遍,但由于种种客观条件的限制,我们能读到的世界语诗歌是太少了,我们对于世界语诗歌的知识贫乏得太可怜了,真是“不知有汉,何论魏晋”哩。 Zamenhof百年诞辰的前夕,1958年,出版了一部纪念碑式的著作,书名叫 Esperanta Antologio,副标题为 Poemoj 1887-1957,是当代著名世界语学者、诗人William Auld化了十年心血编辑而成的世界语原文创作诗集。全书642面,共收有35个国家90位诗人的380首诗篇。编者在《前言》中说,今后,作为世界语者,谁要是不知道这本书里的一些主要作家和作品的话,说会被人看作是值得羞愧的文盲。 Georgo Desxkin (1891-1967) el MARAJ SKIZOJ Flugas mevoj super maro, Blankaj mevoj flugas alte, 海洋曲 辽阔、蔚蓝的海面上, 白色的海鸥高高地, 世界语诗歌的发展,可以分为三个阶段: |
-- 作者:kanglong -- 发布时间:2006/8/24 16:03:53 -- 这种介绍很不错,浅显易懂,比读一本书更容易消化和吸收。如果胡老师能按照诗歌的不同格式,一次介绍一篇,深入浅出,介绍的篇目多了,自然就逐渐掌握了。 |
-- 作者:stepo -- 发布时间:2006/8/24 16:27:19 -- 读了之后,我马上就掌握了trokeo是怎么回事了,原来读诗并不是难事耶! |