以文本方式查看主题

-  世界语学习论坛  (http://www.elerno.cn/bbs/index.asp)
--  胡国柱老师帖子专区 Afiŝejo por Guozhu  (http://www.elerno.cn/bbs/list.asp?boardid=10)
----  嗨!Eh!  (http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=10&id=458)

--  作者:Guozhu
--  发布时间:2006/8/29 15:09:30
--  嗨!Eh!


图片点击可在新窗口打开查看此主题相关图片如下:
图片点击可在新窗口打开查看

Nikolai Kurzens (1910-1959)
EH

Tedegis silento kaj krio,
tedegis infero kaj Dio ---
eh! turni la dorson al cxio
kaj iri!---

---el Esperanta Antologio p.340

N.库尔金斯
嗨!

沉默和呼喊都使人极其厌倦,
地狱和上帝也叫人极其厌烦,
嗨!转身用背去对着这一切,
走吧,向前!

N.库尔金斯(1910-1959)是拉脱维亚世界语诗人,著译颇多。二十几岁时作品就进入了著名的《Dek Du Poetoj 十二人诗集》(1934),担任过《Ondo de Dauxgava》杂志的编辑(1932-34),世译过许多拉脱维亚文学作品,还出版过自己的世界语原创诗集《Mia Spektro》(1938)。
库尔金斯的诗歌很有特点,个性非常鲜明,直抒胸臆,不平则鸣。字里行间,常见愤世嫉俗,最擅长表达愤怒,令人想起“愤怒出诗人”的名言。

这首诗歌前面的三行,都由三个(三音节的)amfibrako“轻重轻(0 - 0)格”音步构成,如
Tedegis silento kaj krio
 0 = 0 / 0 = 0 / 0  = 0
最后一行只有一个(三音节的)音步:
 kaj iri
  0 = 0

[ 0 代表 轻音音节, = 代表 语法重音 ]

前三行末尾的单词 krio, Dio, cxio互相押韵。最末一行无韵。记作
a,a,a,x (x = 无韵)

(2006-08-29)


--  作者:绿侠
--  发布时间:2006/8/29 15:34:28
--  
短短的一首诗,折射出人生的哲理,妙!“转身用背去对着这一切”,不是一切烦恼都没有了吗?!
--  作者:刘星
--  发布时间:2006/8/29 16:26:30
--  
以前我不太喜欢读诗,我觉得高深莫测。现在看了胡老师的介绍,我有些兴趣了。
--  作者:siena
--  发布时间:2006/8/29 17:06:53
--  
胡老师,加油哇!我很喜欢这些简单的介绍,容易看懂。
[此贴子已经被作者于2006-8-29 17:07:36编辑过]