以文本方式查看主题 - 世界语学习论坛 (http://www.elerno.cn/bbs/index.asp) -- 阅读天地 Legejo (http://www.elerno.cn/bbs/list.asp?boardid=23) ---- Nova Amiko Inter Ni (5) (http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=23&id=986) |
-- 作者:helo -- 发布时间:2006/11/14 20:36:06 -- Nova Amiko Inter Ni (5) 5. La Esperanto-klubo Petro kaj Filipo eniras. En la klubo jam estas pluraj personoj. Petro prezentas Filipon al ili. Petro: Bonan tagon al vi ĉiuj. Mi havas la grandan plezuron prezenti al vi mian samideanon kaj amikon Filipon, kiun mi ĵus ekkonis. Li estas greka turisto, kiu vizitas nian landon. Li parolas nur greke, turke kaj Esperante. Dum Karlo parolas kun Filipo, Petro salutas s-ron Duran: Petro: Kiel vi fartas, sinjoro Duran? Kaj sinjorino Duran kaj via filo? Karlo invitas Filipon eksidi kaj ĉeesti lian lecionon. Karlo: Ne tre oftre ni havas eksterlandajn gastojn, sinjoro Filipo. Ĉu vi volas ĉeesti nian lecionon? |
-- 作者:siena -- 发布时间:2006/11/15 7:43:40 -- 我有两个问题: 1。为什么不用 kelkaj ,而用 pluraj,它们有什么区别? 2。datreveno 是“生日”吗?怎么不用 naskigxtago? |
-- 作者:siena -- 发布时间:2006/11/15 7:45:56 -- 另外,gxis revido! gxis la revido! gxis alia fojo! gxis! 都是“再见”的意思,在使用上有什么区别吗? |
-- 作者:Komencanto -- 发布时间:2006/11/16 6:43:58 -- 以下是引用siena在2006-11-15 7:43:40的发言: 我有两个问题: 1。为什么不用 kelkaj ,而用 pluraj,它们有什么区别? 2。datreveno 是“生日”吗?怎么不用 naskigxtago? 汉世词典有有kelkaj 和pluraj的辩异:kelkaj 和pluraj的区别:kelkaj 义为“不很多”,pluraj义为“不止一个” datreveno着重表示“周年日” |
-- 作者:Komencanto -- 发布时间:2006/11/16 6:48:43 -- 以下是引用siena在2006-11-15 7:45:56的发言: 另外,gxis revido! gxis la revido! gxis alia fojo! gxis! 都是“再见”的意思,在使用上有什么区别吗? 意思差不多,在比较正规的场合,多用gxis revido! 在比较随便的场合,多用gxis。如果知道下次见面的时间,用gxis la revido不错,非正常的场合还可以用gxis la。 如果有些习惯性的会面,用gxis alia foje也很好。这方面随自己的习惯就可以了,好像没有什么定论。 |
-- 作者:simono -- 发布时间:2006/11/17 13:48:08 -- 5。世界语俱乐部 彼得和菲利普走进俱乐部。有好几个人在俱乐部里。彼得把菲利普介绍给他们。 彼得:大家好!我非常荣幸把我刚认识的朋友和世界语同志介绍给你们。他是来我们国家旅游的希腊人。他讲希腊语、土耳其语和世界语。
彼得:杜朗先生,近来怎么样?杜朗太太和你儿子好吗? 卡尔请菲利普坐下来听他讲课。 卡尔:菲利普先生,我们这儿不是常常有外国客人来的。你愿意听我的课吗? (请提意见)
|