以文本方式查看主题 - 世界语学习论坛 (http://www.elerno.cn/bbs/index.asp) -- 翻译练习 Tradukaj ekzercoj (http://www.elerno.cn/bbs/list.asp?boardid=8) ---- 翻译练习(11) (http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=8&id=46511) |
-- 作者:bovido -- 发布时间:2017/6/17 10:14:15 -- 翻译练习(11) 你把周围的人看作魔鬼,你就生活在地狱;你把周围的人看作天使,你就生活在天堂。 试译如下: Kiam vi rigardas la honojn ĉirkaŭ vi kiel demonoj, vi vivas en infero; kiam vi rigardas la homojn kiel anĝeloj, vi vivas en paradizo.
|
-- 作者:eto -- 发布时间:2017/6/18 11:00:51 -- 整个译文用假定形式比较好,kiel 后面的名词用宾格形式: Se vi rigardus la homojn ĉirkaŭ vi kiel demonojn, vi vivus en infero; se vi rigardus la homojn ĉirkaŭ vi kiel anĝelojn, vi vivus en paradizo.
|
-- 作者:bovido -- 发布时间:2017/6/19 10:17:40 -- 多谢老师指教! |