以文本方式查看主题

-  世界语学习论坛  (http://www.elerno.cn/bbs/index.asp)
--  翻译练习 Tradukaj ekzercoj  (http://www.elerno.cn/bbs/list.asp?boardid=8)
----  翻译练习(20)  (http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=8&id=46722)

--  作者:bovido
--  发布时间:2017/7/9 13:54:59
--  翻译练习(20)
人是可以快乐地生活的,只是我们自己选择了复杂,选择了叹息!

试译如下:

Homoj povas vivi ĝoje, sed ili elektas malsimplecon kaj veadon!

--  作者:绿帆
--  发布时间:2017/7/9 20:57:28
--  
觉得译者好像在理解上有错误。我认为原来的意思是“人本来是可以快乐的生活的,只是选择了……(不快乐的生活)”,实际上并没有过上快乐的生活,怎么会是 homoj povas vivi ĝoje?不知道我的理解对不对?
--  作者:siena
--  发布时间:2017/7/10 9:29:45
--  
是不是用假定式就可以表达那个“本来”了?求解!
--  作者:eto
--  发布时间:2017/7/10 10:52:07
--  
确实应该用假定式,表示不可能的现实情况:
Homoj povus vivi ĝoje, sed tamen ili elektis malsimplecon kaj veadon.

--  作者:bovido
--  发布时间:2017/7/10 13:39:27
--  
非常感谢!