以文本方式查看主题 - 世界语学习论坛 (http://www.elerno.cn/bbs/index.asp) -- 翻译练习 Tradukaj ekzercoj (http://www.elerno.cn/bbs/list.asp?boardid=8) ---- 翻译练习(21) (http://www.elerno.cn/bbs/dispbbs.asp?boardid=8&id=46726) |
-- 作者:bovido -- 发布时间:2017/7/10 13:42:57 -- 翻译练习(21) 忌妒别人,不会给自己增加任何的好处,忌妒别人,也不可能减少别人的成就。 试译如下: Envii aliulojn ne povas pliigi al si mem ajnan bonon, kaj envii aliulojn ankau ne povas malpliigi atingojn de aliuloj.
|
-- 作者:fangfang -- 发布时间:2017/7/11 10:48:59 -- 似乎可以翻译得更简洁一些,可以用 nek...nek...的形式吧。 |
-- 作者:sero -- 发布时间:2017/7/14 9:04:15 -- 用 nek...nek...这个思路不错。译文中的 al si mem 觉得别扭,是指前面的 aliuloj吗,语法上又不是,这个句子还得考虑其他处理方法。如果用下面的结构,不知是否合适: Se oni envias aliulojn, tio nek alportas bonon al li nek malpliigas atingojn de aliuloj.
|
-- 作者:tong -- 发布时间:2017/7/14 10:39:27 -- Se oni envias aliulojn, tio ne alportas bonon al li mem nek malpliigas iliajn atingojn. |
-- 作者:eto -- 发布时间:2017/7/15 10:17:22 -- Tong 的译法比较准确。 |
-- 作者:bovido -- 发布时间:2017/7/15 13:05:27 -- 谢谢各位老师! |