吴越生活被扭曲 Ubeko
Ubeko, distordita vivo
en la distordiga epoko.
Ecx punlaboreja sufoko
mirakle helpis por kreivo.
Esperantumis kun aktivo,
sekure en voltica loko.
Ubeko, distordita vivo
en la distordiga epoko.
Tri filinoj en efektivo
de tri patrinoj, ne mensogo:
sed kun tute sama nomvoko.
Jen fakt' kun nenia fiktivo.
Ubeko, distordita vivo.
吴越 (1932-)是一位有着奇特经历的中国世界语者。他在劳改营中坚持学、用世界语。文革期间还在同外国世界语者通信。他编成过一部80万字的《汉语世界语大词典》,寄给北京CEL,后果是可想而知:至今没有下文。吴越因为很早就当了右派,劳改。所以婚姻不幸,三次结婚都被迫分离。三次婚姻对象虽然不同,但每次都生下一个女儿。这三个有着不同母亲的女儿,有着完全相同的名字吴永。许多年后,1993年,三个吴永第一欢相会,这也是三个同名姐妹惟一的一次聚首。吴越百感交集,为三个女儿拍了合影。他说将在晚年写一部长篇“绝唱”,这将是他平生最优秀的作品,书名就叫《三个吴永》。