dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>> 介绍读物,指导阅读实践
搜一搜相关精彩主题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区阅读天地 Legejo → 《山村》12.22

您是本帖的第 774 个阅读者
平板 打印
标题:
《山村》12.22
amikoilin
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:钻石牌世界语者
文章:402
积分:3370
门派:无门无派
注册:2014年2月8日
 用支付宝给amikoilin付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给amikoilin

发贴心情
《山村》12.22
《山村》三语种对照
《山村》研读会友群
 柴门霍夫世界语大学群
 
Amiko·ilin 发布
12.22 Iun matenon ŝi tamen iĝis iom parolema,kiam envenis de ekstere nia gardhundo Lajbaŭ. Li marŝadis ĉirkaŭ la ĉambron kaj poste iris al mia patrino kaj ripete snufis la randon de ŝia robo kaj fine ĝin forte tiregis,plorbojante kvazaŭ li dirus ion. Mia patrino karesis lian kapon kaj diris kompateme, "Povrulo,oni malsatigas vin. Duono de la familio malaperis. Neniu kuiras por vi kaj neniu akompanas vin. Kompatinda mia Lajbaŭ!" Poste ŝi levis sian kapon kaj diris al mi, "Filo,mi memoras sonĝon,kiun mi havis hieraŭ nokte. Mi sonĝis,ke Lajbaŭ portas en sia buŝo leteron de via patro. Eble la urba mesaĝisto rekomencis sian taskplenumadon al la Urbego malsupre de la rivero,nun kiam revenis bienulo Ĉu Min kaj remalfermis siajn butikojn. Volu iri por konstati,ĉu estas ia mesaĝo de via patro? Li devis skribi al ni antaŭlonge."
"Jes,panjo," mi diris.
Kaj mi iris al la urbeto. Mi trovis la maljunan mesaĝiston,Batato. Li vere ĵus rekomencis sian laboron kaj estis vojaĝinta ĝis "La Urbego" fluse laŭ la rivero,kaj en lia poŝtosako estis letero de mia patro. Mi demandis al li,kiel mia patro fartas,kaj ĉu li ricevis sian grandan dividendon. Li rifuzis eĉ vorton diri. Li simple diris,ke li mem estas tre okupata pro la fakto,ke krom porti komercajn leterojn por la komercistoj kaj bienulo Ĉu Min li foje devis ankaŭ liveri militajn mesaĝojn. Li donis al mi la leteron kaj diris,ke mi foriru.
******
One morning,however,she became a little talkative,when our watchdog Laipao came in from outside. He walked round and round the room and then went to my mother and sniffed at the edge of her gown repeatedly and finally pulled at it vehemently,whimpering as though he were saying something. My mother patted his head and said sympathetically, "Poor thing,you have been starved. Half of the household have disappeared. Nobody cooks for you and nobody keeps you company. My poor Laipao!" Then she raised her head and said to me, "Son,I remember a dream I had last night. I dreamed Laipao was carrying a letter in his mouth from your father. Perhaps the messenger in town has resumed his errand-running to the Big City down the river,now that landlord Chumin has come back and opened his shops again. Will you go and see if there is any message from your father? He ought to have written us a long time ago."
"Yes,mother," I said.
And I went to the town. I found the old messenger,Sweet Potato. He had really just started his job again and had made a trip to "The Big City" down the river,and in his mail bag there was a letter from my father. I asked him how my father was getting on and whether he had got his big bonus. He would not say a word. He simply said that he himself was very busy owing to the fact that apart from carring business letters for the merchants and landlord Chumin he had also sometimes to deliver military messages. He gave me the letter and told me to go.
ip地址已设置保密
2014/7/4 9:19:00

网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.06250 秒, 4 次数据查询