dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>> 介绍读物,指导阅读实践
搜一搜相关精彩主题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区阅读天地 Legejo → 《山村》12.25

您是本帖的第 996 个阅读者
平板 打印
标题:
《山村》12.25
amikoilin
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:钻石牌世界语者
文章:402
积分:3370
门派:无门无派
注册:2014年2月8日
 用支付宝给amikoilin付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给amikoilin

发贴心情
《山村》12.25
《山村》三语种对照
《山村》研读会友群
 柴门霍夫世界语大学群
 
Amiko·ilin 发布
12.25 Post kelkaj tagoj la grumblado de la kanonoj aŭdiĝis pli kaj pli proksime. Laŭ onidiroj,la revoluciuloj konstruis fortan bazon en la grandan montaro kaj kunigis multajn kamparanajn volontulojn por batali. Mortigitaj estis multaj el la soldatoj de Ĉu Min kaj Ŭang la Leono. Ni povis vidi longajn vicojn de brankardo subenportataj al la ŝoseo el malproksimaj montoj. Kaj iun posttagmezon venis kompanio de soldatoj el la ĉefsidejo de Ŭang la Leono por konskripcii niajn vilaĝanojn por anstataŭigi la perditojn. Multajn junajn terkulturistojn oni perforte fortrenis. Tra la fenestro mia patrino rigardis ilian vanan lukton por eskapi sur la ŝoseo kaj fine ilian malaperon en la nebulan malproksimon.
"Filo," ŝi turnis sin al mi kaj diris,"ŝajnas al mi,ke bedaŭrinde ni devos akcepti la konsilon de via patro. Oni eble venos konskripcii vin kiam ajn,ĉar vi ne plu estas knabeto. Mi ne povas vin translasi al tia batalado,kies karakteron mi ne komprenas."
"Jes,panjo," mi diris. Mi nur tro volonte volis lasi mian naskiĝvilaĝon por nova vivo en urbego,kvankam mia patrino ŝajnis neesprimeble malĝoja pri tio.
 Frue en la posta mateno ni kviete ŝlosis nian pordon kaj forlasis la vilaĝon. Ni kunportis nur necesajn vestaĵojn kaj aro da leteroj,kiujn skribis hejmen mia patro kaj pliaĝa frato dum la pasintaj kelkaj jaroj,kaj la praulan tabulon. Kiam ni formarŝis el nia vilaĝo mia patrino rerigardis plurfoje,sed ŝi nenion diris nek suspiris. La vilaĝo tute ne estis ŝanĝiĝinta. Ĝiaj dometoj,ĝiaj arboj,ĝiaj nigrategolaj tegmentoj,aspektis tute tiel samaj,kiel mi ĉiam memoris ilin. Sed pendis super ĝi sur la ĉielo speco de sombro,speco de nubeco. Eble tio estas la matena nebulo.
******
A few days later the rumblings of guns sounded nearer and nearer. Rumours had it that the revolutionaries had built up a strong base in the big mountains and had gathered many more peasant volunteers to fight battles. Big casualties had been inflicted on Chunmin and Wang the Lion's men. We could see long lines of stretchers carried down to the highway from the mountains in the distance. And one afternoon a company of soldiers from Wang the Lion's headquarters came to conscript our villagers in order to replace their losses. Many young farmhands were herded away by force. Through the window my mother watched them vainly struggle to escape on the highway and finally disappear in the hazy distance.
"Son," she turned to me and said,"I am afraid we shall have to take your father's advice. They may come to conscript you at any time,because you are no longer a small boy. I can't give you up to that kind of fighting,whose nature I don't understand."
"Yes,mother," I said. I was only too glad to leave my native village for a new life in a big town,although my mother appeared unspeakably sad about it.
Early next morning we quietly locked up our door and left the village. We carried with us only the necessary clothes and a bundle of letters which my father and elder brother had written home during the past few years,and the ancestral tablet. When we walked out of the our village my mother looked back several times,but she did not say anything,nor utter a sigh. The village had not changed a bit. Its cottages,its trees,its black-tiled roofs,everything looked exactly as I could remember it. But there was a kind of gloominess,a kind of cloudiness hanging over it in the sky. Perhaps it was the morning mist. 
ip地址已设置保密
2014/7/4 9:24:57

网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.04688 秒, 3 次数据查询