dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区学习问题讨论 Diskutado pri problemoj en lernado → 词海拾贝

您是本帖的第 94459 个阅读者
平板 打印
标题:
词海拾贝
Niuniu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:624
积分:5128
门派:无门无派
注册:2006年8月3日
 用支付宝给Niuniu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Niuniu

发贴心情

词海拾贝(51

常常有朋友提出关于solasole的问题,如Li ofte venas sola Li ofte venas sole 是不是一样的意思?两者有什么区别?我们来看看能不能在《世界语汉语大词典》(王崇芳编)中找到答案。在词典的sola条下例句很多,简单综合一下有如下用法:

esti sola en la mondo 孤单一人在世

Lasu min sola. 请让我独自呆一会。(这两句均含有单独的,无人陪伴之意)

Li tiris sin sola el tiu kriza situacio. 他孤身一人从危急状态脱身。

Li petis la permeson naĝi sola kelkan distancon. 他请求单独游一段距离。(这两句含无人帮助,独自一人之意)

Li solas estas kulpa. 只有他一个人有过错。

La sola penso min tremigas. 只要想一下,我就感到战栗。(这两句含只一个的意思)

Tio estas la sola vojo libera. 那是唯一的一条畅通无阻的路。

la plej efika, eble la sola efika rimedo 最有效的,或许是唯一有效的办法(这两例含唯一的,独一无二的意思)

相比sola的用法,sole的用法就比较少,在单独地,无人陪同地,无人帮助地含义下有这样的例句:

Malfeliĉo malofte venas sole. 祸不单行

这个例句与开头我们提到的 Li ofte venas sole. 的用法一样,但是紧接在例句之后词典编者建议【注2】此义最好用形容词形式来表达。所以这个建议提示我们 Li ofte venas sola. Li ofte venas sole. 两句的意思没有差别,用第一种形式则更为可取。

Sole用于只,仅仅,只有这个含义时更多见,如:

Li venos sole dimanĉe. 他只在星期天来。

Sole dum la lasta jarcento la loĝantaro de la tero duobliĝis. 仅仅在上个世纪地球的人口就增加了一倍。

ip地址已设置保密
2016/3/30 8:27:10

网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.04688 秒, 4 次数据查询