![发贴心情](skins/Default/topicface/face1.gif)
A: Kiam la fotoj pretos?
甲:相片什么时候好?
B: Ni rivelos ilin morgaŭ, do vi povos veni morgaŭ posttagmeze, se vi volas rigardi la negativojn.
乙:我们明天冲洗,您要看底片可以明天下午来。
A: Grandigu mian foton. Mi volas ses kopiojn en formato de 4 per 6 coloj.
甲:我的照片请您放大,我要6张4乘6寸的。
Ĉ: Iom tro malhelaj estas ĉi tiuj kopioj.
丙:这几张色调太暗了。
A: Sur la negativo estas makuleto. Ĉu vi povus fari retuŝon?
甲:底片上有斑点。您可以修一下吗?
B: Jes, mi provos, kaj vi ricevos la novajn kopiojn post morgaŭ.
乙:是的,我可以试一试,后天可以拿到新加印的相片。
A: Bonvolu enmeti bobenon de filmo al mia fotilo.
甲:请将我的相机装上胶卷。
B: Tiu ĉi filmo estas iom pli multekosta, tamen ĝi taŭgas por foti sen forta lumo.
乙:这胶卷贵一点,不过能够不用强光拍照。
A: Mi perdis la kovrilon de mia lenso. Ĉu vi povus trovi por mi novan?
甲:我的镜头盖丢了,您能给配个新的吗?
B: Bedaŭrinde ni ne havas tian. Bonvolu vin turni al la magazeno kontraŭ nia butiko.
乙:很遗憾我们没有这种镜头盖。请到对面百货商店看看吧。