3. Versajxoj de Dante kiel donaco de nupto
Aparte rimarkinda estas la provo far Qian Daosun ke li ecx verkis dramon "Songxo de Dante" utiligante la rakonton de la Dia Komedio. Bedauxrinde nun ni povas legi nur la unuan akton "Ek al la Spirita Vojagxo" de la nomita dramo en la n-ro 39 de la revuo Xue Heng (marto 1925). Ni ne povas certigi cxu Qian Daosun jam ellaboris la tutan dramon. Por respondi al tiu demando oni ankoraux devas fari plian esploron.
Laux Vortoj de la Redaktoro en n-ro 72 de la revuo Xue Heng ni informigxis pri tio, ke Qian Daosun cxinigis ankaux la libron "Nova Vivo"(Vita Nova) de Dante kaj li donacis tion en 1926 al Xu Zhimo kaj Lu Xiaoman kun varma gratulo al ties geedzigxo en Pekino.
Temis pri nupto de famaj getalentuloj.
La novedzo Xu Zhimo (1897-1931) estis poeto, famkonata Princo de Ampoemoj. Li sprite cxinigis la nomon de Florenco laux itala prononco Ference, kiu facile vekis pens-asocion en la cxina kiel "Frida Smeraldo" kaj li verkis faman eseon "Unu Nokto en Ference".
La novedzino Lu Xiaoman (1903-1965) estis admirinda enkorpigxo de belulino plus talentulino. Kiam sxi enamigxis al Xu Zhimo, sxi ankoraux estis lauxlegxa edzino de alia sinjoro. Tia amo ekster geedzeco do koloris iom peka kontraux tiama moro kaj moralo kaj farigxis unu el la plej sensaciaj novajxoj en la socia vivo.
Tia peka koloro ankaux faris ilian amon malfacila tra zigzaga vojo, nupton en aparta atmosfero kaj kun neordinara nuptdonaco.
Laux noto en la "Taglibro de Wu Mi", tiu nupto okazis en 1926-10-03.
kaj en la nupto majstro Liang Qichao (1873-1929), la honorinda nupt-atestanto, severtone donis moral-admonon al la nova paro ke "Neniam ankorauxfoje la samon!".
La Nova Vivo estis verko de Dante pli frua ol la Dia Komedio. Gxi rolis kvazaux preludo kaj antauxpreparo por kreo de la estonta Dia Komedio.
Amo naskis la verkon Nova Vivio, en kiu Dante versxis sian puran amon al sia amata Beatrice.
Qian Daosun donacis sian cxinigon de la Nova Vivo al Xu Zhimo, la Princo de Ampoemoj, kiel nupta gratulo. Ho, kiom bela kombinigxo de la donaco, donacinto kaj donacito!
Prof. Wu Mi(1894-1981) estis cxefredaktoro de la revuo Xue Heng, kaj li mem ankaux havis grandan respekton al Dante. En n-ro 41 de la revuo Xue Heng publikigxis lia traduko de la Enkonduko al la Angligo de la Dia Komedio, verkita de usona dantelogo Grandgent.