dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区胡国柱老师帖子专区 Afiŝejo por Guozhu → 马鞍山之行 Vojagxo al Ma’anshan

您是本帖的第 2953 个阅读者
树形 打印
标题:
马鞍山之行 Vojagxo al Ma’anshan
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
楼主
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情
马鞍山之行 Vojagxo al Ma’anshan


图片点击可在新窗口打开查看此主题相关图片如下:
图片点击可在新窗口打开查看
缘起:
2006年8月19日,因为要查找一项有关李白的资料,国柱开电脑用谷歌Google在网上搜寻,无意中发现了一个中国李白网(
http://www.chinalibai.com),无意中发现了中国李白研究会,无意中发现了一个时间很近(不到两个月之后)的“2006中国李白诗歌节”,无意中发现了一个时间很紧(限期不到一个月)的征文启事,使我想起了世界语中李白的故事。世界语者们,集多国、多人、多年的力量,一代又一代人、默默地但也是执着地为了在世界范围内宣传、译介、传播李白的作品,做了那么多的工作,在中国国内尚不为公众所知。于是我撰写了一篇文稿《李白诗篇世语传》,按征文的地址寄了过去。本意只在向中国李白研究会的专家学者们介绍这方面的情况,却意外地受到主办者的邀请,到马鞍山市去出席“马鞍山市建市50周年暨2006中国李白诗歌节”,度过了四天美好而且难忘的时光。

行程:
武汉市距马鞍山660公里,有汽车、火车可以直(到)达。此时“国庆黄金周”的旅客出行高峰尚未完全散尽,提前三天也只预购到一张K382次火车硬卧的中铺票。出发之前,意外地收到湖北省社会科学院研究员何念龙先生从武昌打来的一个电话,说是他也要去马鞍山,与我乘同一次火车(不同车厢)、开同一个会议。这样一来,连旅伴的问题也解决了。但我们此前并不相识,于是约定到火车上再去相寻相认。

2006年10月10日18:48,国柱从汉口火车站出发,开车之后、越五个车厢去认了旅伴何先生,相约下车时在出站口见面同往。

10月11日清早5:42,火车正点到达马鞍山。在出站口与何先生相见。我从来没有到过马鞍山市,人地两生。何先生与李白研究会则已经有二十多年的交往,多次到过马鞍山,人熟、地也熟。他告诉我,我们要去报到的地点,并不是邀请函上所写的梦都雨山湖饭店,而是改在雨山东路的金瑞假日大酒店。于是一同打的前往。约二十分钟即到。此时离上班时间还早,前堂大厅静悄悄的,只有一位值班的服务员。但她事先已经知道我们会来报到,很快就为我们安排了6209的房间。8:30在大厅见到李白研究会的李子龙和殷春梅二位主将,报到,按规定把我的二十份文章打印件交了,领到了一本大会《活动指南》,内有名单和日程。知当天下午6:00为晚餐。于是利用白天无任务的空闲时间,自己乘3路公交车,浏览了一下本地市容。这时很想拜会一下本地的世界语者。动身之前我也曾提前好几天用电邮、电话试图联系过马鞍山世界语同志,却一直没有成功。而这天晚上却有黄士强、姜大铭二位世界语者辗转寻到宾馆来访。他们的到来,使我很受感动。而我们三位世界语者的交谈,使从未接触过世界语者的何先生也大为感动。他说:“我发现你们世界语者们在一起,即使是从来没有见过面,也特别的亲切。”我告诉他,不仅仅是中国同志如此,就是中外世界语同志在一起,也会同样是一见如故。最显著的例子就在2004年,当时在北京举行第89届国际世界语大会,两千多位代表们,来自全球五六十个国家,不用翻译,在一起亲切交谈。

2006年10月12日上午8:50在市中心花雨广场举行“马鞍山建市50周年庆祝大会暨2006中国李白诗歌节”开幕式。我们8点钟集合,乘大交通车前往。出发后,发现前面居然还有警车在开道。凭胸卡我们在主席台右边的贵宾台上观礼。除了通常的庆典仪式,各种讲话结束之后,是一场中央电视台的专场节目“激情广场”,且为现场直播。主持人是刘璐。演员和节目带有不少的地方色彩,如吴琼的黄梅戏和采石的民歌等。
回宾馆午餐后,不休息,即乘车去诗仙圣境李白墓园参加“国家级文物保护单位”的授牌和揭碑仪式,拜谒李白墓,献花、酹酒、签到,在园内游览和小憩后,又去采石风景区去参观太白楼和李白纪念馆。我和少数代表还跑到采石矶江边去看江水,临风怀诗仙。
当夜全市有焰火晚会。而我们则在宾馆的七楼会议厅参加联欢晚会,并且预告了明天研讨会的开法。
 
2006年10月13日,从上午8:30起,在七楼会议厅举行“李白与当代文化”研讨会一整天。大会发言的人数仅限二十人。每人发言的时间严格限制为15分钟,且由中国李白研究会会长薛天纬教授亲自执法,在第12分钟时向演讲人作时间提醒警示。
国柱被安排在下午作大会发言。因有了辗转反侧一夜之久的构思,用15分钟的时间,向大会介绍了各国世界语者在译介李白工作中的成果,展示了1997年在日本出版的世界语版《李白诗集》和2005年1月31日在法国出版的第116期《La Gazeto》(内有国柱写的《世译李杜》及李杜二人的两幅彩色插图)。强调指出“李白不仅是中国的,而且也是世界的”。可惜由中国世界语者完成其中绝大工作量的世译《李白诗集》,不能够在中国出版而是在日本出版,导致这本书在国外读者的数量超过了中国读者。日本有位清水佑子女士,读了这本书,甚至想在互联网上开办一个李白的个人网页。
演讲结束时,国柱当众将一个光盘赠送给中国李白研究会。当代表们听说这个光盘内收集了(上起1931年、下至这次开会前一天)迄今为止有关李白的最为完整的世界语资料时,全场热烈鼓掌。
代表们并且强烈要求给国柱不限时间的破格待遇,让国柱用世界语为大家吟诵李白诗歌。国柱首先讲了一小段话:昨天开幕式的节目单上,我最希望看到的节目,就是市第一幼儿园小朋友们用歌舞来表演李白名诗《夜泊牛渚怀古》,但是后来因时间不够,需要删减节目时,居然就把这个代表“李白诗歌节”的节目给删除掉了,何况这首诗又是李白写本地的第一代表作。现在我就给大家用世界语朗诵李白的这一首诗歌,世译者且正好是本人。国柱朗诵完毕之后,全场热烈鼓掌。
许多代表意犹未尽,要求再来一首《静夜思》。国柱再次作简短的介绍,说:中国的孩子们发蒙学唐诗,接触到的第一位诗人必是李白。读李白的诗歌,第一首必为《静夜思》。外国汉学家介绍古代的中国诗人,第一位必定是李白。而介绍李白的诗篇,第一首也必为《静夜思》。所以这首诗歌实在是太重要、太有名了。世界语中《静夜思》的译文,至少有五、六个。下面我给大家吟诵两种,世译者分别是匈牙利世界语大诗人Kalocsay以及中国的谢玉明院士(他也是世界语版《红楼梦》的译者)。
15分钟的大会发言,变成了破格不限时间,这标志着国柱圆满地完成了来开会的任务。原本想乘当晚11点多钟的K384次火车回武汉,但大会会务组说是买不到这一次车票了。他们另作安排,让我和何先生改乘次日MU2534次航班,由南京飞回武汉。

2006年10月14日,离开马鞍山之前,给南京的庄企雄同志拨通了电话。因为我(名义上)从南京回武汉却没有去看望南京的世界语爱友们,请他代为转达我对南京爱友们的致意和歉意。希望很快(下个月?在广州、海南?)后会有期。
会务组派车送我们从马鞍山到禄口机场。这时我才知道,禄口位于南京市和马鞍山市之间,离马鞍山还更加近一些。我们车行约一个小时,飞行也约一个小时,平安回到了武汉市。这次愉快的旅行也就圆满的结束了。

接下来,我马上该做和想做的事情,就是开电脑、写帖子,向所有关心我这次出行的爱友和网友们,至少要作一个书面汇报。除了以上的流水账似的日程表外,我还有许多的感想和感慨,就不写在这一个帖子里了。
回忆这次出行,得到两句对偶的话:
无意无意实无意,
有缘有缘真有缘。


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2006/10/16 15:08:26
Minosun
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:211
积分:1736
门派:无门无派
注册:2006年7月8日
2
 用支付宝给Minosun付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Minosun

发贴心情
看了你的帖子,让人长气!世界语者是有作为的,世界语者是应该有所作为的!世界语是有作为的,世界语是应该有所作为的!开动脑筋,多想办法,把世界语融入到社会中去。
ip地址已设置保密
2006/10/16 19:57:09
brilo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:铜牌世界语者
文章:146
积分:1593
门派:无门无派
注册:2006年7月20日
3
 用支付宝给brilo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给brilo

发贴心情
世界语者应该抓住任何一种机会宣传世界语。胡老师马鞍山之行也是宣传世界语之行。
ip地址已设置保密
2006/10/16 22:25:39

 3   3   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.04688 秒, 4 次数据查询