dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语运动讨论区中国世运问题讨论 Diskutado pri Ĉina E-Movado → [转帖]电视片《汉字五千年》中关于世界语的不当表述(韩道翥)

您是本帖的第 2201 个阅读者
树形 打印
标题:
[转帖]电视片《汉字五千年》中关于世界语的不当表述(韩道翥)
tong
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:版主
文章:784
积分:7243
门派:无门无派
注册:2006年8月1日
楼主
 用支付宝给tong付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给tong

发贴心情
[转帖]电视片《汉字五千年》中关于世界语的不当表述(韩道翥)
电视片《汉字五千年》中关于世界语的不当表述

电视片《汉字五千年》中关于世界语的不当表述的主要的问题反映如下:
1、片中出现了“人类应当使用同一种文字”,为了这一种理想,柴门霍夫……自费出版了他的世界语《第一书》,向社会公布了他的世界语方案。这样的表述是对世界语创始者倡导世界语这一国际语本意的曲解。
事实上早在1905年在法国海滨城市布伦召开的第一次国际世界语大会上,就发表了由世界语创始人柴门霍夫起草、会议审议修改通过的“世界语主义宣言”。开宗第一条第一句便是:“世界语主义就是在全世界致力于推广中立的人类语言的使用,这个语言不干涉各国人民的内部生活,也毫无排斥现存各民族语言的目的。”也就是说,世界语不干涉任何国家的内政,也没有取代任何民族语的意图,它主张各民族在内部交往时仍然使用民族语,但在进行国际交流时使用国际辅助语--世界语。
2、电视片中称“世界语运动试图超越民族属性和国家意识,希望以一种中立的姿态体现它所期待的平等。但它忽视了语言文字背后所代表的历史和文化因素。所以柴门霍夫的努力只能是一种善良的愿望。”而事实并非如此。从柴门霍夫到普通世界语者从来就尊重各民族的历史和文化,他们在用世界语直接创作文艺作品,建立自己的世界语文化的同时,积极致力于用世界语翻译介绍本民族悠久的历史和灿烂的文化,其它国家的世界语者又通过世界语将各国悠久的历史和灿烂的文化翻译成本民族语,促进了各国、特别是弱小民族和中小国家的文化交流和人民之间的相互了解。如各民族文学的代表作,如英国的莎士比亚的剧本、意大利但丁的《神曲》、中国的《红楼梦》、《水浒传》、《三国演义》、《鲁迅小说集》等都已经有了世界语的全译本。世界语文化是世界各民族文化的博物馆。一百多年来的人类对世界语(Esperanto)的语言实践,已经证明世界语(Esperanto)不仅仅是“一种善良的愿望”, 更是一种可行的、并正在实践着的美好理想。
3、电视片中引用一位法国教育部汉语教学总督学白乐桑的讲话,讲话中称:“为什么世界语失败了?我觉得有一点很清楚, 是他们的这些创始人的一种误解.是以为语言只是一种工具而已.其实任何一种语言都是有根的。 世界语最大的弊病就是没有根的语言。”这既是对世界语(Esperanto)在全球推广工作现状的无知,也是对所谓世界语(Esperanto)是“无根语言”的责难。
从语言学上讲,在世界语(Esperanto)创立初期印欧语系就是世界语(Esperanto)之母,从词汇到语法都吸收了印欧语系的精华,所以世界语不是凭空捏造的,它植根于印欧语系各民族语,怎么能说它是无根的语言呢?世界语(Esperanto)推广到全球后,一百二十多年来,各国的世界语者在使用这种语言介绍各民族的历史、文化、社会生活的过程中,世界语不断吸收各民族语特有词汇和表达法,进一步丰富了世界语,使世界语更具“世界性”,而且这一进程还将继续进行下去。如果说把世界语“没有一个民族、一个国家作为支撑”,所以它是“无根的语言”的话,那么这正是世界语的优点,因为如果有一种国际语是以某种民族语(如英语或汉语)作为基础,那么这对其它民族就是一种歧视,就是语言霸权主义,必将受到其它民族的反对。
如果从语言必须承载某个民族的文化,这种语言才能存在和发展下去讲,那么世界语也有自己的文化,这就是“国际文化”,它的特点就是不断吸收各民族文化的精华,使之更丰富,更具有魅力、更散发着人性的光辉。各民族的文化为它提供了取之不尽、用之不竭的乳汁。世界语者每天都在用世界语将本民族的历史、文化通过刊物、书籍、广播、互联网介绍给各国的朋友,都在丰富着世界语的国际文化。这种文化传播和弘扬的是文化的多样性,是各种文化的相互包容和融合,相互学习和借鉴,它提倡的是爱国主义和国际主义的有机结合。
至于世界语(Esperanto)是否真的失败了,并非由那一位大人物或专家、学者说了算,甚至也不是由某个或某几个大国来决断,只能由实践来检验,因为“实践是检验真理的唯一标准”。事实上世界语(Esperanto)在当今世界上还顽强地生存着,并在实际社会生活中发挥着各民族语所不可替代的特殊作用。
据权威的语言学家研究,全球目前至少也有数百万到数千万人不同程度地使用着世界语。一年一次的国际世界语大会(Universala Esperanto-Kongreso)就是人类对国际语的伟大实践。这样的大会,在我国政府支持下先后在北京举办过两次(71届和89届),每一次都有国家主要领导人担任了大会的最高监护人。每一次国际世界语大会的召开都促进了不同国家之间的文化交流和各国人民之间的相互了解,有利于世界和平和人类的进步事业。
此外,进入网络时代后,任何人只要在浏览器上搜索一下Esperanto这个词汇就不难发现它至今依然在人类社会中活跃着,发挥着交流和沟通的作用。所以世界语的推广并非如片子中那位法国人所言“世界语失败了”,事实上当今世界上有100多个国家都有世界语的组织和活动,还有众多的国际世界语专业组织。有的国家还用世界语出版刊物、书籍,开展世界语广播,利用互联网进行世界语的宣传、推广和教学,世界语的网站在互联网上四处可见。我国也有中华全国世界语协会,中国的国际广播电台每天都有5个小时的世界语广播,“中国网”至今还将世界语作为其工作语言之一。《中国报道》杂志的电子版每天都有成千上万的人点击。如果是“一种失败的语言”的语言的话,中国政府还需要投入如此多的人力和物力来支持它吗?
4、电视片中称“世界语”的实践像一个巨大的问号矗立在人们面前。一方面拥有一种世界语言人类可能提升交往的效率,但是另一方面,人类也可能会因此承受不能承受的损失,那就是人类可能因此损耗丰富的文化经验。这个论点更是十分荒谬的。道理正如有了汽车,决不会丢失人类走路的本领;有了电话不会丢失人与人的直接面对面交往能力。世界语(Esperanto)只是给不同母语的使用者之间相互交流多了一种便捷的交流工具。它使各民族的文化不仅得到了保留,因为它同各民族语共存共荣,而且还通过它把各民族的文化传播到世界各地,使民族文化通过交流得到了进一步的丰富和发展。

ip地址已设置保密
2009/3/23 13:01:03

 1   1   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.03125 秒, 4 次数据查询