dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>> 讨论和研究汉世对译中的问题
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区翻译问题讨论 Diskutado pri tradukaj teknikoj → “官员”的翻译

您是本帖的第 4900 个阅读者
树形 打印
标题:
“官员”的翻译
mandio
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:版主
文章:2545
积分:22759
门派:无门无派
注册:2006年8月17日
11
 用支付宝给mandio付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给mandio

发贴心情
如果是“秘书”就只能是 oficisto,而不是 oficialulo。oficialulo 是有“职位”的。
ip地址已设置保密
2010/7/28 13:28:05
Minosun
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:211
积分:1736
门派:无门无派
注册:2006年7月8日
12
 用支付宝给Minosun付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Minosun

发贴心情

只想说明一个问题:“oficisto”可以表示“官员”这层意思。这并不是中国人的“一个传统错误”,外国人也常用,如我举的卡贝的例子。同时,在有“官员”的场合,中国人也用“oficialulo”表达,比如在CRI里,也有很多的“oficialulo”。

ip地址已设置保密
2010/7/28 15:39:48

 12   2   2/2页   首页   1   2    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.04688 秒, 4 次数据查询