dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>> 讨论和研究汉世对译中的问题
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区翻译问题讨论 Diskutado pri tradukaj teknikoj → “灾区重建工作”怎么译?

您是本帖的第 2242 个阅读者
树形 打印
标题:
“灾区重建工作”怎么译?
绿侠
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:金牌世界语者
文章:362
积分:3007
门派:绿色
注册:2006年7月8日
楼主
 用支付宝给绿侠付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给绿侠

发贴心情
“灾区重建工作”怎么译?
今天在国际广播电台的网站上读到有关巴基斯坦纪念“大地震”一周年的报道,其中将“灾区重建工作”译成 rearanĝa laboro por plagitaj regionoj,我就不懂了,“重建”用 rekonstruiga 不少很容易理解吗?
ip地址已设置保密
2006/10/8 20:49:56
weilai
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:钻石牌世界语者
文章:533
积分:4465
门派:绿色
注册:2006年7月21日
2
 用支付宝给weilai付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给weilai

发贴心情
用 rekonstrua 还是 konstruiga 好?两者有什么区别呢?
ip地址已设置保密
2006/10/8 21:17:32
yanke
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:金牌世界语者
文章:251
积分:2647
门派:无门无派
注册:2006年8月4日
3
 用支付宝给yanke付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给yanke

发贴心情
从动词的形式看, rekonstrui 和 rekonstruigi之间有区别,但我觉得 rekonstrua laboro 和 rekonstruiga laboro 差别不大,两者都可以用。
ip地址已设置保密
2006/10/8 23:03:54
龙兄
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:铜牌世界语者
文章:37
积分:308
门派:绿色
注册:2006年7月31日
4
 用支付宝给龙兄付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给龙兄

发贴心情
电台网站将“重建工作”译成 rearanĝa laboro 是否另有原因?如果照中国人的思维习惯,多半会照原文的“重建”处理,译者不可能不知道“重建”是 rekonstrua,译者是不是出于其它考虑?
ip地址已设置保密
2006/10/9 20:43:18
komencantino
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:金牌世界语者
文章:389
积分:3648
门派:无门无派
注册:2006年7月8日
5
 用支付宝给komencantino付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给komencantino

发贴心情
在PIV的plano词条下有这样一个例句:plani la rekonstruon de Varsovio.
ip地址已设置保密
2006/10/10 7:58:19

 5   5   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.06250 秒, 4 次数据查询