dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>> 介绍读物,指导阅读实践
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区阅读天地 Legejo → La maljuna Honesto kaj liaj filoj

您是本帖的第 1199 个阅读者
树形 打印
标题:
La maljuna Honesto kaj liaj filoj
serba
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:金牌世界语者
文章:353
积分:3550
门派:无门无派
注册:2006年8月17日
楼主
 用支付宝给serba付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给serba

发贴心情
La maljuna Honesto kaj liaj filoj

La maljuna Honesto kaj liaj filoj

Oni forprenis de la maljuna kaj pia Honesto eĉ lian ununura restintan bovinon. Ĉi lastan mem la Leĝo.

Tiam li turnis sin kun larmoplenaj okuloj kaj tremantaj lipoj al siaj du plenkreskintaj filoj, la Justo kaj la Juro:

– Filoj, nun mi neniel povas vin plu vivteni. Iru kun helpo de Dio, serĉu al vi dungon en la mondo –, kaj li kisis ilin sur la frunto.

Kaj la fratoj prenis la manon unu de la alia, kaj ekvojis. Ili foriris, por trovi dungon.

– Mi servos nur mastron – diris dumvoje la pli maljuna frato, la Justo –, kiu estos tiel pia kaj honesta, kiel mia patro. Se mi trovos tian, fidele mi servos lin ĝismorte.

– Kaj mi servos nur estron – diris la pli juna frato, la Juro, kiu estos tiel forta, kiel neniu krom li. La cetero min ne zorgigas! Eĉ, mi forlasos lin en la momento, kiam mi trovos iun pli fortan!

Ĉe la vojkruciĝo ili brakumis unu la alian, disiĝis kaj poste neniam plu ili renkontiĝis.

Ili dungiĝis por ĝismorte.

La Justo al la ĉiama malriĉeco.

La Juro al la ĉiama potenco.

ip地址已设置保密
2007/3/11 11:54:46
shuchan
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:铜牌世界语者
文章:59
积分:542
门派:无门无派
注册:2006年8月19日
2
 用支付宝给shuchan付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给shuchan

发贴心情
Ili dungiĝis por ĝismorte. 说成 Ili dungiĝis ĝismorte. 不是更好吗?
ip地址已设置保密
2007/3/12 19:30:46
shuchan
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:铜牌世界语者
文章:59
积分:542
门派:无门无派
注册:2006年8月19日
3
 用支付宝给shuchan付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给shuchan

发贴心情

La Justo al la ĉiama malriĉeco.

La Juro al la ĉiama potenco.

这最后两句是不是省略了dungiĝis?

这最后两句是不是省略了dungiĝis?

ip地址已设置保密
2007/3/12 19:32:13
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
4
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用shuchan在2007-3-12 19:30:46的发言:
Ili dungiĝis por ĝismorte. 说成 Ili dungiĝis ĝismorte. 不是更好吗?

     这种用法大概是依据 por eterne 的用法,用 por 表示延续的时间也是有道理的。你的说法我觉得更容易理解些。
ip地址已设置保密
2007/3/13 11:08:16
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
5
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用shuchan在2007-3-12 19:32:13的发言:

La Justo al la ĉiama malriĉeco.

La Juro al la ĉiama potenco.

这最后两句是不是省略了dungiĝis?

这最后两句是不是省略了dungiĝis?

这最后两句是不是省略了dungiĝis?

   是的。
ip地址已设置保密
2007/3/13 11:08:58
siena
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:5418
积分:31727
门派:绿色
注册:2006年7月18日
6
 用支付宝给siena付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给siena

发贴心情
谢谢老师指点。
ip地址已设置保密
2007/3/15 11:53:07

 6   6   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.07800 秒, 4 次数据查询