dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>> 介绍读物,指导阅读实践
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区阅读天地 Legejo → Filino de la marĉa reĝo(1)

您是本帖的第 11257 个阅读者
树形 打印
标题:
Filino de la marĉa reĝo(1)
siena
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:5418
积分:31727
门派:绿色
注册:2006年7月18日
21
 用支付宝给siena付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给siena

发贴心情
Tiam la malfeliĉa knabino ektimiĝis kaj saltis sur la ŝanceliĝantan marĉan teron, sed ĉi tiu ne povas porti eĉ min, des malpli ŝin. 后面几个字的意思是什么?
ip地址已设置保密
2007/4/2 23:15:49
siena
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:5418
积分:31727
门派:绿色
注册:2006年7月18日
22
 用支付宝给siena付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给siena

发贴心情
 vikingedzino 是什么意思呀?
ip地址已设置保密
2007/4/2 23:28:15
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
23
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2007-4-2 16:02:57的发言:
ili estas ordinare alkonformigitaj al la aĝo kaj al la komprenkapablo de la cikoniidoj.其中的ili指的是什么?alkonformigita的具体含义是什么?

     从上下文看,ili 指 fabeloj。alkonformigitaj 意思是“使其符合……的”,这里的意思是“这些童话一般都是适合它们的年龄和理解能力”。
ip地址已设置保密
2007/4/3 17:05:36
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
24
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2007-4-2 16:05:31的发言:
"krible, krable, plurremurre!'是什么意思呢?

     一些拟声词而已,这篇童话的中译文译成“叽叽,喳喳,呱呱”。
ip地址已设置保密
2007/4/3 17:21:40
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
25
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2007-4-2 16:05:31的发言:
"krible, krable, plurremurre!'是什么意思呢?

      一些拟声词而已,这篇童话的中译文译成“叽叽,喳喳,呱呱”。
ip地址已设置保密
2007/4/3 17:34:26
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
26
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2007-4-2 16:12:51的发言:
El la du plej antikvaj kaj plej longaj fabeloj, kiuj konserviĝis ĉe la cikonioj, unu estas konata de ni ĉiuj, la fabelo pri Moseo, kiu estis metita de sia patrino sur la akvon de Nilo, trovita de la reĝidino, ricevis bonan edukon kaj fariĝis granda homo, kies lokon de enterigo neniu scias. 这样的长句是否是要一段一段的理解比较容易些?句子开头的 el 与句子的其它部分什么关系呢?没有看懂。老师能将全句能连贯起来理解一下吗?

     如果长句看不懂,就要一部分一部分去理解。句子开头的 el,是 unu el...,而却放到了离 el 较远的后面。我把这个句子的中译文转贴过来,供你参考:

在鹳鸟之中流传下来的两个最老和最长的故事中,有一个是我们大家都知道的——那就是关于摩西的故事。他的母亲把他放在尼罗河上,后来他被国王的女儿发现了,得到了很好的教养,终于成为一个伟大的人物。他的葬地至今还没有人知道。这个故事是大家都知道的。



ip地址已设置保密
2007/4/3 17:41:51
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
27
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2007-4-2 16:17:04的发言:
En tiu priskribo estas dirite, ke... 这个句子好像也没有主语,是怎样结构的?

      ke后面的句子其实就是主语。
ip地址已设置保密
2007/4/3 17:54:32
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
28
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2007-4-2 16:20:37的发言:
kriplaj arboj 是什么意思?

     “枝丫残缺的树木”。
ip地址已设置保密
2007/4/3 20:17:28
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
29
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用petro在2007-4-2 16:28:54的发言:
marĉoj kaj marĉejoj有什么区别呢?不都是“沼泽地”的意思吗?

     意思差不多,可以译成“沼泽地和洼地”。
ip地址已设置保密
2007/4/3 20:59:19
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
30
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2007-4-2 16:30:39的发言:
Koncerne la detalaĵojn 后面的是不是作前面 koncerne的宾语,副词可以带宾语吗?

     koncern 本来是动词,变成副词后仍带有动词的特性,所以带了宾语,这要由词本身的特性来决定。
ip地址已设置保密
2007/4/3 21:03:10

 42   10   3/5页   首页   1   2   3   4   5   尾页 
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.09424 秒, 4 次数据查询