dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>> 介绍读物,指导阅读实践
搜一搜相关精彩主题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区阅读天地 Legejo → Ĉe la koro de la tero (56)

您是本帖的第 2314 个阅读者
树形 打印
标题:
Ĉe la koro de la tero (56)
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
11
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2011-5-29 9:03:40的发言:
Lau la montodeklivo mi malsupreniris sur la ravan florkampon kaj transiris la ondantan pejzaghon al la senombraj obeliskoj 这里还是理解为“起伏”吗?

     嗯, “连绵起伏”。

ip地址已设置保密
2011/5/30 8:59:01
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
12
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2011-5-29 9:06:38的发言:
Ili evidente atendis, ke vidinte ilin, mi tuj turnighos kaj forkuros, tiel donante al ili tion, kion ili plej shatis: movighantan celobjekton, al kiu jheti siajn lancojn.这个句子我说不顺,麻烦老师翻译一下。

     大致可以说成“他们明显是在期待我在看见他们之后转身就跑,这样他们就最喜欢了,他们得到了一个活动的靶子,他们可以向它扔出长矛”。

ip地址已设置保密
2011/5/30 9:03:01
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
13
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2011-5-29 9:07:52的发言:
"Ho! Estas la sklavo, kiu pretendas esti el alia mondo 请问老师这个词在这里的准确意思是什么?

     “自称,自诩”。

ip地址已设置保密
2011/5/30 9:03:55
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
14
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2011-5-29 9:10:04的发言:
kiam la dago amokis en la amfiteatro. amoko 的意思是“杀人狂”的意思,作为动词用时是不是就是“杀人”?

     可以理解成“大开杀戒”。

ip地址已设置保密
2011/5/30 9:05:04
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
15
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2011-5-29 9:12:16的发言:
perdis la vojon en la antaumontetoj ekster Futra 这是什么意思啊?

     可能就相当于 antauaj montetoj。

ip地址已设置保密
2011/5/30 9:07:30
siena
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:5418
积分:31727
门派:绿色
注册:2006年7月18日
16
 用支付宝给siena付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给siena

发贴心情
谢谢老师解答!
ip地址已设置保密
2011/6/2 8:55:55

 16   6   2/2页   首页   1   2    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.06299 秒, 4 次数据查询