dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>> 介绍读物,指导阅读实践
搜一搜相关精彩主题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区阅读天地 Legejo → La batalo de l' vivo (46)

您是本帖的第 1958 个阅读者
树形 打印
标题:
La batalo de l' vivo (46)
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
楼主
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
La batalo de l' vivo (46)
"Certe", respondis sinjoro Britain en plena ghuado de la pipo, en
la stato kiam la fumanto povas malfermi la bushon nur tre
malmulte por paroli, en oportuna trankvileco sidas sur sia segho
kaj povas turni al sia kunsidanto nur la okulojn kaj ankau tiujn
chi tre malrapide kaj serioze.

"Ho, mi estas al vi tre danka, Clemency, tion vi ja scias!"

"Dio, kiel bela estas la penso pri tio chi!" diris Clemency.

"Vi scias, mi faris diversajn esplorojn pri tio kaj alia",
daurigis sinjoro Britain kun la peza seriozeco de saghegulo,
"char mi chiam havis spiriton scieman kaj legis multajn librojn
pri la bonaj kaj malbonaj flankoj de la teraj aferoj, char mi en
mia juneco min okupadis je la literaturo."

"Efektive!" ekkriis mirante Clemency.

"Jes", diris sinjoro Britain; "du el miaj plej bonaj jaroj mi
staris post la pordo de butiko de antikvajhisto, preta postkuri,
se iu metus ian libron en la poshon; poste mi estis disportanto
che modistino, kaj en tiu chi ofico mi en vakstolaj paketoj
alportadis al la homoj nenion ekster trompajho kaj malverajho --
per kio mia animo estis malghojigita kaj mia konfido je la homa
naturo estis detruita. Kaj post tio mi tie chi en tiu chi domo
audis multe da parolajho, kiu mian animon ankorau pli
malgajigis; kaj post chio tio chi mia opinio estas, ke kiel certa
kaj agrabla kvietigisto de la animo kaj bona kondukanto tra la
vivo nenio estas pli bona, ol la kribrilo de muskato."

Clemency volis ion aldoni, sed li antauvenis al shi.

"Ligita", li serioze aldonis, "kun fingringo".

"Faru kion vi volas, kaj cetere, ne vere?" rimarkis Clemency, en
la ghojo pro la konfeso metante unu brakon trans la duan kaj
karesante al si la kubuton.

"Tia kerna diro, ne vere?"

"Mi cetere ne scias", diris sinjoro Britain, "chu oni povus ghin
nomi vera filozofio. Mi iom dubas tion chi; sed ghi bone eltenas
kaj shparas multe da chagreno, kion la ghusta filozofio ne chiam
faras."

"Rememoru nur, kiel vi mem iafoje insultadis", diris Clemency.

ip地址已设置保密
2013/1/23 12:26:50
siena
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:5418
积分:31727
门派:绿色
注册:2006年7月18日
2
 用支付宝给siena付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给siena

发贴心情

en oportuna trankvileco sidas sur sia segho kaj povas turni al sia kunsidanto nur la okulojn kaj ankau tiujn chi tre malrapide kaj serioze

句子中的 tiujn chi 指什么呢,是指的 okulojn吗?

ip地址已设置保密
2013/7/13 9:12:56
siena
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:5418
积分:31727
门派:绿色
注册:2006年7月18日
3
 用支付宝给siena付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给siena

发贴心情

Vi scias, mi faris diversajn esplorojn pri tio kaj alia

tio kaj alia 的含义我知道,这个用法太奇怪了,老师能解释一下么?

ip地址已设置保密
2013/7/13 9:36:27
siena
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:5418
积分:31727
门派:绿色
注册:2006年7月18日
4
 用支付宝给siena付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给siena

发贴心情

kun la peza seriozeco de saghegulo

每个字都认得,就是不知道中文应该怎么说。

ip地址已设置保密
2013/7/13 9:40:56
siena
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:5418
积分:31727
门派:绿色
注册:2006年7月18日
5
 用支付宝给siena付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给siena

发贴心情

du el miaj plej bonaj jaroj mi staris post la pordo de butiko de antikvajhisto, preta postkuri, se iu metus ian libron en la poshon

这个句子有“有人偷书就去追”的意思吗?

ip地址已设置保密
2013/7/13 9:43:52
siena
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:5418
积分:31727
门派:绿色
注册:2006年7月18日
6
 用支付宝给siena付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给siena

发贴心情

nenion ekster trompajho kaj malverajho

这里 ekster 是什么意思?

ip地址已设置保密
2013/7/13 9:45:07
siena
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:5418
积分:31727
门派:绿色
注册:2006年7月18日
7
 用支付宝给siena付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给siena

发贴心情

la kribrilo de muskato

这是什么意思?

ip地址已设置保密
2013/7/13 9:50:25
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
8
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2013-7-13 9:12:56的发言:

en oportuna trankvileco sidas sur sia segho kaj povas turni al sia kunsidanto nur la okulojn kaj ankau tiujn chi tre malrapide kaj serioze

句子中的 tiujn chi 指什么呢,是指的 okulojn吗?

    是的,就是指的 okuloj。

ip地址已设置保密
2013/7/15 9:29:06
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
9
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2013-7-13 9:36:27的发言:

Vi scias, mi faris diversajn esplorojn pri tio kaj alia

tio kaj alia 的含义我知道,这个用法太奇怪了,老师能解释一下么?

     似乎用 tio kaj chi tio, tio kaj alio 的比较多,tio kaj alia 没有见过。

ip地址已设置保密
2013/7/15 9:31:01
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
10
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2013-7-13 9:40:56的发言:

kun la peza seriozeco de saghegulo

每个字都认得,就是不知道中文应该怎么说。

     “有着大智者的那种庄重认真”。

ip地址已设置保密
2013/7/15 9:32:36

 14   10   1/2页      1   2   尾页 
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.14063 秒, 4 次数据查询