dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>> 介绍读物,指导阅读实践
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区阅读天地 Legejo → La kantistino (6)

您是本帖的第 2124 个阅读者
树形 打印
标题:
La kantistino (6)
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
11
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用longulo在2013-12-9 9:54:46的发言:

pri Bianetti oni ne povas malbone paroli, shi estas aminda, pia infanino

是“说坏话”?

     可以这样理解。

ip地址已设置保密
2013/12/10 9:33:20
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
12
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用longulo在2013-12-9 9:57:41的发言:

basa, kaveca vocho de viro

这个在中文里怎么说?

     “瓮声瓮气的”。

ip地址已设置保密
2013/12/10 9:34:11
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
13
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用longulo在2013-12-9 9:59:04的发言:

shi audis teruran pumpumon

这是什么意思?

    是拟声词转换为名词用,“砰砰的声音”。

ip地址已设置保密
2013/12/10 9:35:21
longulo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:钻石牌世界语者
文章:1781
积分:13528
门派:无门无派
注册:2006年7月14日
14
 用支付宝给longulo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给longulo

发贴心情
多谢老师!
ip地址已设置保密
2013/12/11 9:38:56

 14   4   2/2页   首页   1   2    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.06250 秒, 4 次数据查询