dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>> 研究世界语运动方面的文章,长短不论
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语运动讨论区世界语文论 Eseoj pri Esperanto → 梦为远别啼难唤(前言)

您是本帖的第 4131 个阅读者
树形 打印
标题:
梦为远别啼难唤(前言)
mandio
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:版主
文章:2545
积分:22759
门派:无门无派
注册:2006年8月17日
楼主
 用支付宝给mandio付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给mandio

发贴心情
梦为远别啼难唤(前言)
梦为远别啼难唤(前言)


•卢纪新•



(1999年9月3日,中国民间优秀的世界语者扬宗琨(Jariĉ)先生因病逝世。本文作于1999年10-11月。现重贴此文,为扬宗琨先生逝世十周年祭。)




梦为远别啼难唤




前 言


一、

也许你是一个美丽的童话,
是用以唤开宝库的芝麻,
是精卫填海衔来的石块,
是夸父追日匆匆的步伐。
——园中的那朵红花
就这样悄悄地描画。

也许你是一支春天的小曲,
是蓝天上一串热情的鸽笛,
是山谷里一声悠扬的鹿鸣,
是悬崖边一瀑站立的山溪。
——湖边的那道涟漪
就这样缓缓地讲叙。

也许你是一滴晨露的烦恼,
是被虫啮咬的一朵花苞,
是被雨打湿的一阙新词,
是被泥掩埋的一方琼瑶。
——树下的那丛绿草
就这样颤颤地说道。

也许你是一个逝去的昨天,
是海滩珠贝碎片的斑斓,
是鼓角沉寂萌发的振颤,
是古老的故事说给明天。
——月下的那座山峦
就这样轻轻地呢喃。




二、(古诗集句)

多难识君晚, (卢纶)
天涯若比邻。 (王勃)
无论去与往,
俱是梦中人。 (王勃)
浮云游子意,
落日故人情。 (李白)
并将添恨泪,
一洒向乾坤。 (李商隐)




三、(古诗集句)

飘然一叶乘空渡, (宋• 孔武仲)
自向冰天练奇骨。 (清 •谭嗣同)
江涛不尽英雄泪, (宋 •陆 游)
一声长啸暮烟孤。 (宋 •张孝祥)
ip地址已设置保密
2009/9/3 22:49:12
mandio
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:版主
文章:2545
积分:22759
门派:无门无派
注册:2006年8月17日
2
 用支付宝给mandio付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给mandio

发贴心情
一、 暮色苍茫




暮色像一个死去的梦幻,
只有竹影垂一幡余艳。
天地间最凝重的沉思,
滴落一涟血色的喟叹。

——华丹《日落》





西天的夕阳殷红殷红,在江面投下的光影把一串血色的涟漪从江心铺到脚下的岸边。江流不定,我的心神也不定。相机镜头已对准了夕阳,快门却迟迟未被按下。

一抹黑云拂过,夕阳更低了。远处的山峦象一尊卧佛,张着不知是通向天堂还是通向地狱的大口,慢慢地吸着,轻轻地舔着,默默地咬着,吞下了筋疲力尽的夕阳。

没有晚钟鸣响,没有夜曲轻扬,暮色潮水般漫过了山岗。

骑车回到家中,我放下相机,刚在桌边端起茶杯,电话铃响了,武汉方面的消息传来,揚宗琨没有晚钟鸣响,没有夜曲轻扬,暮色潮水般漫过了山岗。

骑车回到家中,我放下相机,刚在桌边端起茶杯,电话铃响了,武汉方面的消息传来,揚宗琨(Jariĉ)魂飞冥苍。

我不知自己是怎样喝完那一大杯茶水的,只觉得胸中又苦又涩,又闷又胀。

就这样匆匆地走了吗,象一串波浪?就这样轻轻地消散了吗,如一缕霞光? 就这样默默地沉落了吗,象一坠夕阳?

四、五天前,我还打电话探问过他的病情,似乎尚无危险。两天前,我才给他寄去一封长信,讲述赴越南开会的见闻与感想。却不料他已永远闭上了眼睛,再也不能阅读我歪斜的字行。

我想开灯,却不知怎么打开了收音机。一个治疗近视眼睛产品的推销商,正喋喋不休地在倾泻着他的广告,甜蜜的话语此时听起来却象嚎叫的野狼。岂能容他如此猖狂! 我拨通电台的直播热线,对着推销商大喊了一通,揭露他的虚假伎俩,然后丢下话筒走到了街上。

桂花树象一个个头重脚轻的惊叹号立在街道两旁。稀疏的路灯把这些惊叹号的影子拉得短短长长。秋风已凉,桂花还未开放,揚宗琨(Jariĉ)却已走入冥苍。

揚老师(Jariĉ),你说过你还要来呼鸹ǖ娜缑畏曳迹闼倒慊挂床蛇⒐鸹ǖ囊捉鸹啤T谀愦掖掖鞘乐保鸹ɑ钩俪傥捶拧?br>
一钩残月,挂着秋夜的凄凉。一盏盏昏黄的路灯下,我孑然踟躇的身影在飒飒的晚风中长了又短,短了又长。

掂了掂羞涩的钱襄,我坐进街边的大排挡,从淡淡的啤酒中品着浓浓的忧伤。小小的玻璃杯似一个个镜头,浮现着揚宗琨(Jariĉ)霜打尘扑的身影,浮现着揚宗琨(Jariĉ)风雕雨刻的面庞。

夜色迷茫,醉眼迷茫,时光也迷迷茫茫。

我们是在何时相遇?何时相识?又在何时相知的呢?

秋风牵起的思絮,很长,很长……
ip地址已设置保密
2009/9/3 22:50:55
mandio
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:版主
文章:2545
积分:22759
门派:无门无派
注册:2006年8月17日
3
 用支付宝给mandio付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给mandio

发贴心情
二、 最初的相见



不是所有的目光
都只能如小草生长
一任沉重的脚步
把理想践踏成凄怆

——华丹《目光》





揚宗琨(Jariĉ)曾说,他在1981年就见过我。

1981年夏天,黄石海观山下的长江涛声,唤来了全国各地约三百名世界语者,作为文革后桂林市第一个世界语小组的组织者,我也忝列其间。这是新中国的世界语发展史上第一个全国性的数百人的大会。我就是在这个大会上感受到了世界语者的奉献精神,感受到了世界语的绿色理想,与世界语结下了不解之缘。在这次会上,我第一次写下了自己稚嫩的世界语诗行,并还谱上曲,在大会上演唱:

Intervidiĝas ni en verda lando,
Milda vento blovas printempon.
Ĉiu koro plena de suna lumo
En vivo trovas ĝojon kaj amikecon.

揚宗琨(Jariĉ)后来对我说,他就是在大会上听了我的演唱并听几个knabinoj议论说桂林来了个白面书生,因而对我有了一个初步的印象。

黄石会议中,给我留下深刻印象的湖北世界语者,有身体清瘦,声音嘶哑,但又精神抖搂的GZ,慈眉善目和蔼近人的张丹忱,为我手抄二十多页世界语资料的李汉洲,还有一位桃花般绽放的桃花姑娘。如果揚宗琨(Jariĉ)在这次会议中出现,我应该是见过他的,但在我的这一次记忆中,却没有留下揚宗琨(Jariĉ)的具体模样。也许,他当时在为会议奔忙,象一朵浪花汇在绿流中,那起伏奔腾的绿色波涛,就是他的形象。

醉眼迷茫,时光迷茫……

第二次相见是在1985年的昆明车站广场。作为中国首届世界语大会接待组的成员,我和几个人在车站接客。揚宗琨(Jariĉ)从晨雾中走来,一个宽大的旅行包,挎在同样宽大的肩膀上,扑扑的风尘仍未能遮住精神的豪壮。有人问他:“Ĉu Vi estas...? ”他额头的黑发轻扬,嘴边的话语轻扬:“Mi estas Jariĉ(揚宗琨).”

“Jariĉ,Jariĉ。”我记下了这个怪怪的名字。

会议期间,我忙于迎来送往,与揚宗琨(Jariĉ)有过遥遥的对视,默默的观望,有过擦肩而过时的微微点头,轻轻问候,却再没有更进一步的交往。 但昆明是一个四季如春的胜地,在这里播下的友谊种子,必然会萌芽,会生长。
ip地址已设置保密
2009/9/3 22:52:43
mandio
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:版主
文章:2545
积分:22759
门派:无门无派
注册:2006年8月17日
4
 用支付宝给mandio付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给mandio

发贴心情
三、 第一次握手



咬定青山不放松,
立根原在石岩中
千磨万劫还坚劲,
任尔东西南北风

——郑板桥《竹石》





第三次见到揚宗琨(Jariĉ)是在北京,1986年夏天,第71届国际世界语大会的会场。

当时,那次会议组织者的思想尚未充分解放,面对国内风起云涌的世界语学习大潮,没能正确地因势利导,却如同叶公见到有龙来仪时的紧张,在一些方面自筑樊篱。

会议组织者对各个省大都只分给几个参会的名额,对名额之外的世界语者,就严加阻挡,不许参加会议。这就象给一条奔腾的江流拦上一道堤防,只让浪尖上的几朵水花溅进绿色海洋。

我那时刚刚结束在云南大学的学习,云南省只分得五个名额,在云南派定名额时,一位省级领导带一个不知世界语为何物的秘书就占去了两个名额。幸好在北京开幕式前的最后时刻,那位秘书可不用作为代表,于是在云南省代表团联络员谢坚的帮助下,我顶替空缺挂上胸牌进人了会场。

那天,我正和来自荷兰的世界语者lneke小姐在门前交谈,我看见了揚宗琨(Jariĉ),一位欧洲朋友陪着他。

北京的夏天阳光灿烂,揚宗琨(Jariĉ)的面庞上却并非都是灿烂的阳光,几分欣喜,几分愤懑,还有几分重重的忧伤。

他是中国的世界语者,却在会场门前被中国的另一种世界语者阻挡。最后是在国外朋友的帮助下,以境外(德国)与会者的方式交费办理手续方获准入场。

终于别上衣襟的大会胸牌,本应闪烁出自豪的光芒,但此时却显得如此沉重,也仍压不下他胸中热血的激荡,遮不住此前他在入口处被阻受辱的愤慨与悲伤。

即使这样,能进入会场,他还是幸运的。会场外每天都有不少被拒之门外的国内世界语者在游荡,而其中不少曾经满腔热情的青年人,在一片抱怨与失望的情绪中,就此永远荡离了世界语绿色的海洋。


在71届UK会场门前的那种感受,郁积成一股气流在业男刂谢匦遄玻毓鹆值穆飞希诰┕鹛飞巷系某德稚樽嘞拢沼诔宄隽吮识耍闪艘皇子檬澜缬锇春河锎逝啤邦瓮贩铩备衤尚闯傻男∈?br>
《El junaj koroj rifuzitaj antaŭ la pordo de 71-a UK》

Kun sincer',
Tra mizer',
Venas UK-on ni por ver'.
Sanga flu',
Kun fluktu'
Sed rifuzas
Nin la konstru',
Nu, nu, nu!

Sen fier',
Nur koler',
Kia ujo de esper'?
Bel-intu',
Bon-influ',
Ĉe ĉi pordo
Do iĝus tru'.
Ĉu? ĉu? ĉu?

(此诗后来曾被国际世界语文学泰斗、苏格兰的威廉-奥尔德在文章中推介。)

1986年12月中旬,我带着自己创作编印的三册世界语诗集和四篇世界语文学研究论文来到白云黄鹤的武汉,参加湖北省世界语协会的学术年会,并在年会上宣读了四篇论文中的一篇《汉语词牌引入世界语刍议》,其中,就包括有上述的那首《钗头凤》.

我刚走下讲台,薛诚之教授就匆匆上台发言,随后,GZ先生亦侃侃而谈。两人都对这篇论文给予了热情的评价与肯定。这时,揚宗琨(Jariĉ)正坐在我前面一排,他回过头来,伸手与我紧紧相握,眼角上有些什么在闪亮。

会议休息时,揚宗琨(Jariĉ)再一次握起我的手,把我拉到一边说,这首《钗头凤》写出了我们不少人在71届UK门前的真情实感,谢谢。此时,一直噙在眼中的几颗泪花滚过揚宗琨(Jariĉ)的面庞,滴进江城的下午,落在我的心上。他不好意思的说声“让你见笑了”,匆匆地掏出手帕擦抹眼睛。而我的心头,却被溅打得湿漉漉的,沉甸甸的。

这是一个心灵诚挚的壮汉。“男儿有泪不轻弹”呵。

揚宗琨(Jariĉ)他们这一辈好“世”之徒,五十年代即接触了世界语,并随之投身于世运,历经无数的艰难困苦,仍顽强地在中华大地上崛起,用自己的力量与智慧,为中国的世运做着不懈的奉献,并以此在国际世界语舞台上展示出中国世界语者的风姿和力量。

当改革开放后,“大地微微暖气吹”,正应快马加鞭之时,却不料世运的田野上乍暖还寒,伤了不少人的心呵。

然而,凉风虽然砭肤刺骨,也确实吹落了一些绿波上的风帆,但能涌出热泪的男儿心头,依然脉动着比泪更热的血浆。揚宗琨(Jariĉ)和与揚宗琨一样的无数中国民间的世界语者,仍就怀着一腔热忱为中国世运努力奔忙。

这一次握手,开始了揚宗琨(Jariĉ)和我之间实质上的友谊。他在十多年后仍数次与我提及此事。
ip地址已设置保密
2009/9/3 22:55:17
mandio
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:版主
文章:2545
积分:22759
门派:无门无派
注册:2006年8月17日
5
 用支付宝给mandio付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给mandio

发贴心情
四、 沉重的目光




凝聚着天地的苍茫,
凝聚着江河的浩荡。
凝聚着春水与冬雪,
凝聚着朝霞与月光。
这就是奋进者的明眸,
这就是希望者的目光。

——华丹《目光》




有时轻快,有时沉重,世界语者的时光踏着一行行的A、B、C,Ĉ走过。

华中重镇武昌,令人怀古的黄岗,灾后重建的唐山,青岛迷人的海浪…… 一个个的世界语会议,一次次地回旋着“世”途的风尘,一次次擦揩着绿色的希望。

其间,揚宗琨(Jariĉ) 87年参加过华沙的UK, 沿着美妙的钢琴曲声寻找过永生的音乐家肖邦,88年参加过荷兰的UK,在鹿特丹领约略北海蓝色的海浪。

而我则参加过91年的UK,在斯堪的纳维亚半岛赞叹挪威午夜的太阳。

人海茫茫,世途茫茫。我们在各次会议和各种报道中,互相关注着对方的身影,倾听着对方的足音。

这时的友谊,淡淡的,如一缕茶香;柔柔的,如一片月光;远远的,如星辉的对望。

95年夏天,天也苍苍,水也茫茫,中国的世运泛舟长江。第三届全国世界语大会,从重庆开到武昌。江轮在夜色中靠岸,我走上码头,正与前来迎接的湖北世界语朋友们交淡,忽然一道镁光划破夜幕。揚宗琨(Jariĉ)在几米外微笑地挥手,是他用相机定格了这个瞬间。

这道镁光也把我的灵感闪亮。其时,我正在写作一批以“目光”为题的诗歌。沿着这道闪光,我开始探索揚宗琨(Jariĉ)的眼睛,研究揚宗琨(Jariĉ)的目光。 这是一双普普通通的眼睛,但是看着这双眼睛,就会想起顾城的短诗《一代人》:

黑夜给了我黑色的眼睛,
我却用它寻找光明。

在这道目光中,人们可读出这样的诗句:

我是鹰,
云中有志;
我是马,
背上有鞍;
我有骨,
骨中有钙;
我有汗,
汗中有盐。

揚宗琨(Jariĉ)的眼光常显得凝重,又很容易令人想鸢嗟氖洌?br>
为什么我的眼中常含泪水,
因为我对这土地爱得深沉。

于是,我记下了夜色中揚宗琨(Jariĉ)目光的凝重,在不久以后,用世界语和汉语双语写下了《又一次被你的目光触动》,这是我专为揚宗琨(Jariĉ)写的第一首诗歌。


又一次被你的目光触动


又一次被你的目光触动,
是在这迷迷朦朦的薰风之中。
不见流彩飞虹,不见星光炯炯,
你静默如峭岩上沉思的苍松。

是为了我们各自的不幸?
是为了我们共同的苦衷!
何处可借春风化雨?
何时该去耕耘播种?

就因为对这绿色迷恋太深,
你的目光才时时这样沉重。
沉重的目光孵化惊雷,
一道闪电划破长空……


TUŜITE DE VIA RIGARDO


Refoje tuŝitas de via rigardo
Mi en la arome karesa zefiro.
Silentas vi kiel roke verda pino
Sen matenruĝa flamo kaj sen stela brilo

Ĉu por ĉe ni propre nubaj malfaciloj?
Ne,nur por la kore komuna espero!
Kie estas vento printempa pruntebla?
Kiam ni daŭrigu semadon por celo?

Profunde ename al verdo jam longe,
Ofte tiel pezas do via rigardo.
Sed peza rigardo enkovas tondregon.
Jen fulmo subite fendas bluan alton...

这首诗歌,曾与我的其它一批诗歌一起被配上图片,制作成展品带到了96年上海召开的第一届亚洲世界语大会上。

只可惜当时上海会议的组织者没给安排张挂的地方。有包银河、刘伟壮、王学、周进等古道热肠的“绿林好汉”把部份展品铺到了会议宾馆大厅的地上。

于是这首小诗,就与图片上揚宗琨(Jariĉ)沉重的目光一起静静地躺在上海的地上,“一任漠视者往来践踏,一任有心人俯首观望”。
ip地址已设置保密
2009/9/3 22:55:49
mandio
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:版主
文章:2545
积分:22759
门派:无门无派
注册:2006年8月17日
6
 用支付宝给mandio付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给mandio

发贴心情
五、E者之心常热




凝聚着绿叶的沉思,
凝聚着红花的梦想,
凝聚着狂风和细雨,
凝聚着豪迈与悲壮,
这就是奋进者的明眸,
这就是希望者的目光.

——华丹《目光》





97年8月下旬,我因为办理私事到武汉,回桂前彭争鸣、丁及和揚宗琨(Jariĉ)陪了我大半天。漫步中,我和揚宗琨(Jariĉ)谈了许多,又知道了许多——

怎样在青年时代,让广州中山大学的阳光与月光,交替镀亮他青春的波浪,为他编织出一个个美丽的梦想;怎样在读过陈原关于参加第41届国际世界语大会的文章《哥本哈根来去》之后,与世界语结下了不解之缘。

怎样在农村劳动的风雨之夜,在低矮的陋室中,醮着扑进窗里的雨珠给家中写信,写了一夜只在一张明信片上写出“风雨如晦,鸡鸣不已”八个字。 ’

怎样在身处逆境时,用一架扳车拉起沉重的生活,拉起对未来的挚着与向往。

怎样在七十年代末给UEA寄去中国民间世界语活动的照片,被作为《Esperanto》杂志的封面登出,并配上“Ĉinoj (re)venas”的惊呼,引起国际世界语界对中国世界语状况的惊喜与关注。

这天午饭后,我提议为他们三人照几张像。于是丁及引领我们来到一所中学的校园。我时而站立,时而半蹲,时而仰卧地上,为他们三人各照了几张。

给揚宗琨(Jariĉ)拍得较好的那一张是从侧面拍摄的。当时,下午的太阳躲在云后,光线并不理想。揚宗琨(Jariĉ)坐在小花园中的石凳上,头上的白发有些象是从衬衣之上窜出的火苗,微眯的双眼在思索中注视着远方。

看着这张照片,咀嚼着与揚宗琨(Jariĉ)的一次次相会与交谈,我觉得对揚宗琨(Jariĉ)又有了新的感受。于是醮着回忆之流溅起的浪花,我又写出了《生命之树常绿,E者之心常热》,这是专为揚宗琨(Jariĉ)写的第二首小诗:


生命之树常绿,E者之心常热


走过昨天的坦荡,
走过昨天的坎坷。

走过昨天的喧哗,
走过昨天的沉默。

有多少迷惘的叹息,
有多少执着的求索。

有多少岁月的蹉跎,
有多少不屈的拼搏。

秋霜是搏击命运的浪痕,
绉纹是耕耘人生的沟豁。

眉毛扬起淡淡的微笑,
目光流泻潺潺的心波。

呵,生命之树常绿!•
呵,E者之心常热!


ĈIAM VERDAS,ĈIAM VERVAS

Tra hieraŭan torenton,
Tra hieraŭan silenton,

El hieraŭa mizero,
El hieraŭa prospero,

Trans konfuzitajn ĝemojn,
Trans jun-fuŝintajn ĝenojn,

Per malevita lukto,
Per long-persista plug’do,

Sub prujna haro---viv-ondara spuro,
Sub frunt’sulkita de la tempa kuro,

Kun hel-rideto sub la brovo,
Kun bril-rigardo---ŝprucaj strofoj

Esperantista vivo ĉiam verdas,
Esperantista koro ĉiam vervas!


1997年底,在广州从化的全国世界语文化交流会上,我展出了总长度达八十米的诗歌图片展览,其中也有这首配图诗歌。

会议开幕的那天中午,我拉揚宗琨(Jariĉ)去看看他自己相片上的尊容和配诗。他却告诉我,昨天晚上,图片还未张挂之时,已有一位爱好文学的E者在见到这首诗歌后,立即打电话给他,在电话中把这首小诗朗读了一遍。

那是怎样的一种美妙景象呵:树影筛下的淡淡月光轻轻敲着窗子,窗缝中挤进一缕缕吹面不寒的南国冬风,听筒中传来仿佛是透过云层飘下的霞光。

揚宗琨(Jariĉ)说得我都有些妒忌了。他还说特别喜欢最后的两句:生命之树常绿,E者之心常热。

到后来,他身患绝症后,在1999年7月份于病床上给我写信,信中还引用了这两句来表示战胜病魔的愿望。
ip地址已设置保密
2009/9/3 22:56:25
mandio
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:版主
文章:2545
积分:22759
门派:无门无派
注册:2006年8月17日
7
 用支付宝给mandio付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给mandio

发贴心情
六、 歌声与微笑




请把我的歌带回你的家,
请把你的微笑留下.
明天明天这歌声飞遍海角天涯,
明天明天这微笑长成遍野春花.

——歌曲《歌声与微笑》





98年1月,新年的第一缕晨光镀亮了我的一个新计划:对UEA文艺竞赛的歌曲创作奖项发起冲击。

我以前曾看过这个竞赛的有关规则,但此时却记不住那些详情了,手边一时又找不到这份资料,于是,我打电话告诉了揚宗琨(Jariĉ)。

热心助人的揚宗琨(Jariĉ)对这个计划大为支持,并立即在互联网上给UEA总部去信,索要竞赛细则。几天后,揚宗琨(Jariĉ)从电脑上手抄下从UEA总部发来的全部参赛细则,并立即发寄给我。

捧着密密麻麻的几页手抄件,我感到捧着的是一股热流,一股穿过寒风汨汨而来的热流。一股涌动着绿色友谊的热流。

一道南下的北风掀动了窗帘,我听得出风的感叹,它曾在武汉一座楼房的窗外留连,看过年届花甲的揚宗琨(Jariĉ)在一月寒夜的台灯下,面对着电脑屏幕一笔一划地抄写到深夜。

热情的友谊激发了创作的热情。很快,我用世汉双语写出了《相聚在这里》和《思远》两首歌曲,又与王巧老师合作创作了《海滩风景线》和《梦寻》两首歌曲。

我把歌谱寄了一份给揚宗琨(Jariĉ),请他指正。揚宗琨(Jariĉ)回信自谦地说自己缺五音少六律,但提议我们把歌曲演唱出来,制作成录音带,并借助录制歌曲的过程,促进世界语合唱团的活动。

在这几首歌曲的练唱和录制过程中,我们确实遇到了不少的波折。王巧老师在学校和教委某部门受到误解,颇受压抑,而当地某些“kvazaŭ-e-isto”’对我们的努力亦冷嘲热讽。

我常在信中把我们的处境和进展说给揚宗琨(Jariĉ)听,而每一次,揚宗琨(Jariĉ)在复信中,总是给我们以热情的鼓励。在知道我为了录音,又个人支付了一笔费用后,为了减轻我的负担,揚宗琨(Jariĉ)还给我寄来了一笔邮资,用作往国外寄发参赛作品的费用。

揚宗琨(Jariĉ)的热情鼓励和支持,使我们增添了干劲。我们经过努力,克服种种困难,通过各种关系和渠道,完成了歌曲的录制,及时寄往国外参赛,并使世界语合唱团在此过程中也受到了锻炼。

五月,我把录音带带到武汉,参加第三届世界语文化与教学研讨会,受到与会E者的热烈欢迎。DED和揚宗琨(Jariĉ)都想能得到一盒录音带,但我只带有一盒。我把录音带留给了揚宗琨(Jariĉ),并请他在方便时为DED转录一盒。

然而,东湖研讨会上的热烈赞扬,却并不等同于UEA文艺竞赛评委们的目光。1998年的夏雨秋风并未给辛勤耕耘过的我们带来收获的金黄。一个凉风吹拂的傍晚,就着如血的残阳,我读到了国外杂志上登出的比赛结果。我们的参赛作品不幸落榜。对此我虽然也有一些心理准备,但在一旦证实之后,却也还是有一些失落的惆怅。

这时,揚宗琨(Jariĉ)在电话中,却帮我从另一个角度分析了我们这一次“冲击”的意义,他说:谋事在人,成事在天。虽然这一次的冲击未能事如人愿,你们没能进入前三名,也没能象轮椅上的毛自赋那样幸运,他在95年冲击诗歌奖项的前三名落选后,还获得了一个相当于第四名的《文艺新苗奖nava talento》。但是你们的冲击改写了一项纪录,即UEA文艺竞赛的歌曲创作项目第一次有中国人参赛,无论是否获奖,这已是中国世运史上一次零的突破。另外,以前历届的歌曲创作项目都是只规定以歌谱参赛,而你们的这次参赛开创了一个先例,即不仅用歌谱,而且配以演唱录音带参赛。虽然由于缺少资金投入制作,录音带的质量不够理想,但是它的出现,使UEA文艺竞赛的组织者在98年下半年修改了竞赛规则,规定歌曲创作竞赛可用歌谱(或歌曲录音带)参赛。这条规则的修改虽然只是增加了括号中的几个字,但此事表明:正是由于你们的参赛,促使这个赛事的规则得到了进一步的完善。这就是你们的贡献。

揚宗琨(Jariĉ)的上述分析,使我不由得从苦笑转为了微笑。于是我们拽一把缭绕着奇山秀峰的白云擦擦汗,喝一口流淌着美丽传说的漓江水润润喉。继续努力开展世界语歌咏活动,使我们的世界语合唱团,在国内外世界语界获得了“歌声架起友谊桥”的美誉。
ip地址已设置保密
2009/9/3 22:56:48
mandio
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:版主
文章:2545
积分:22759
门派:无门无派
注册:2006年8月17日
8
 用支付宝给mandio付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给mandio

发贴心情
七、 中国世运的民间摄影报道者




不知哪一缕微风
能叙说你的传奇?
蓝天悠扬的鸽哨
可是你爱世的心曲?

——华丹《目光》





揚宗琨(Jariĉ)是一个不事张扬但又十分优秀的世界语者,他把个人的爱好特长也融合进世界语活动中。

他喜欢摄影,几十年来,他拍摄的有关中国世运的照片,就象春风拂起的彩霞,一片片,一片片,飞到荷兰,飞到瑞士,飘落在《Esperanto》和《HDE》等刊物的封面上和内页中。并通过这些刊物,又飞向世界各国,洗亮了那些大鼻子的蓝眼睛,给他们送去一个又一个的惊喜。

一九七九年,是他寄出的关于中国民间世运活动的照片,被UEA会刊《Esperanto》用作封面,并配以“Ĉinoj (re)venas'’的惊呼。对于此后几年中国风起云涌的世运大潮,这幅照片,就象是一只报春的燕子。

九八年上半年,一位德国朋友给他寄来信件赞扬道:

“…kiam mi legis kelkajn《Heroldo》-jn,mi konstatis,ke vi estas la plej aktiva ĉina esperantisto,minimume laŭ via publikiĝa aktiveco!!! En n-ro1/98 mi trovis unu artikolon kaj unufoton de vi kaj en n-ro 2/98 unu artikolon kaj eĉ 4 fotojn”(当我读了几期《世界语信使报》后,我确信,至少从你频频发表的图文来看,你是一个最活跃的中国世界语者!!! 在98年第一期上,我看到你的一篇文章和一幅照片,在98年第二期上,我甚至看到你的一篇文章和四幅照片。)

这位德国友人提到的98年第二期《世界语信使报》上的四幅照片,是关于97年底的广东从化会议上的四位人物照,分别为胡国柱、林力源、戴立明和卢纪新,其中的一段文字说明为:E-poeto Lu Jixin montras belan ekzemplon de Tjaŭxjaoling-o (ĉinesko) okaze de tiutema prelego en la seminario“E kaj ĉina literaturo"。

而在该报的编者按中,更有下列文字:Pro la escepta graceco de La evento,ni dediĉas al ĝi preskaŭ la tutan “Nia filmo'’,speciale interesan ankaŭ ĉar, interalie,ĝi ebligas al la legantoj rekte koniĝi kunĉinstila poemo kaj ĝia juna aŭtoro.(由于此事具有异乎寻常的重要的意义,我们为其奉献出这一期“我们的照片”专栏的几乎全部版面。特别引起我们兴趣的还由于:其中的一幅照片可使读者直接看到一首中国特色的世界语诗歌与它的年青作者。)

九八年四月,湖北世协例会纪念UEA成立90周年,揚宗琨(Jariĉ)拍了四幅照片寄UEA。六月初,国际世协总部的Buller给揚宗琨(Jariĉ)来信表示感谢,并写道:

ili estis prezentitaj dum la Malferma Tago en la Centra Oficejo de UEA. NI metis ilin en specialan lbumon kun diversaj gratulmesaĝoj,ĉiuj vizitantoj povis esplori la albumon,en kiu viaj fotoj havis aparte elstaran lokon.Nia redaktoro certe povos ankoraŭ utiligi lafojn en taŭga okazo. (我们在UEA总部的开放日展出了这些图片,它们被特制成展品,和各种贺信(电)放在一起,所有的人都观看了这些展品,其中你的那些照片被置于特别突出的位置。我们的刊物编辑肯定还要在适当的场合使用这些图片。)

这里提到的,只是揚宗琨(Jariĉ)在几十年间用图片报道中国世运中的凤毛麟角,但已可看到其独具特色的图片报道在国际世界语界所受到的重视与赞誉。从这个意义上说,揚宗琨(Jariĉ)不愧是中国民间世界语者中最优秀的一位世运摄影报道者。

而外行人往往并不知道,摄影是一个费时费力又费钱的行当。以现在的一般价格计算,每拍一个胶卷并冲出一套照片,至少要支付约50元。揚宗琨(Jariĉ) 几十年如一日为世运拍摄了大量的照片并寄出发表,这其中所用去的时间、精力和各种费用(胶卷、冲印、邮费等)是多大的一种付出呵。

我也爱好摄影,深知摄影者拍的大都是别人的形象而自己则较少出现在照片上。于是,在九五年的一次世界语会议上,当我和揚宗琨(Jariĉ)各人手持一部相机,互相对拍的一瞬间,在两人的心头也达成了一种默契。

于是,在每次会议之后,我总会给他寄去几张我为他拍摄的照片,而他也同样寄来为我拍的几张照片。我们都对这种互助关系颇为满意。我近年在不少E活动中被定格的照片,即大多出自揚宗琨(Jariĉ)之手。而揚宗琨(Jariĉ)在近几年中,有几张他在世界语活动中被拍得比较好照片,则是出自我的相机。

作为一位中国民间的世界语者,揚宗琨(Jariĉ)在生存的最低处尽可能抬高视点环视人间的变化,倾听世界语发展的跫音。也许他的热情与坚毅正来自这种“卑微”。世界语虽不是他生活的全部,但却是在他心里滋生和涵养的珍珠。几十年的摄影报道,没有给他带来什么功利意义上的身外之物,相反,却需要他从并不宽裕时显羞涩的口袋里支出本应用于生计的资金。

当世界语运动还不能养活世界语者时,正是象揚宗琨(Jariĉ)这样的中国民间世界语者们用自己的血汗喂养了中国的世界语运动。
ip地址已设置保密
2009/9/3 22:57:17
mandio
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:版主
文章:2545
积分:22759
门派:无门无派
注册:2006年8月17日
9
 用支付宝给mandio付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给mandio

发贴心情
八、 愿作桂林人




云中的神哟雾中的仙,
神姿仙态桂林的山。
情一样深哟梦一样美,
如情似梦漓江的水.

——贺敬之《桂林山水歌》





98年8月,揚宗琨(Jariĉ)到桂林办理些私人事务,并逗留了一段时间。于是我们就有了在桂林的相聚。几十年前,揚宗琨(Jariĉ)在青年时代曾到过一次桂林。这一次他想叫我带他去寻找记忆中见过的画面:清清的江流上,青青的奇峰下,扬着悠悠飘着梦的红帆。

我带他坐进象鼻山前的望江亭,沏上一壶桂花茶,往江上张望了半天。桂花茶还是往日的清香,但江面上来来往往的已都是现代化的机动游船。消失了,那飘在几十年前漓江上的红帆,那点缀过青年揚宗琨(Jariĉ)梦境的漓江红帆。

但桂林的景色还有更多的如梦似幻。我们在雾漫云拂的叠彩山头远眺,在屹立千年的驼峰下留连,到七星岩下寻觅生命星空的北斗,去大风山口领略迎向新世纪的雄风巨澜。

我们在阳朔的大榕树下,寻觅刘三姐抛给阿牛哥的绣球与歌声;在月亮山下,赞叹大自然的鬼斧神工,感叹“人有悲欢离合,月有阴晴圆缺”;在江边的渔村小店,三块钱要一个快餐,从香醇的甜酒中,品着渔村古朴的民风,然后蹲到清清的漓江边,用晶莹的浪花濯洗世途的风尘。

揚宗琨(Jariĉ)还不忘以一个中山大学老人的身份(他曾就读于广州中山大学)去寻觅桂林市中山中学世界语合唱团少女们的歌声。

一位日本青年在游览中与揚宗琨(Jariĉ)邂逅并同行了一个小时后,为其人格力量所吸引,在分别前竟提出要认“扬”作父,而揚宗琨(Jariĉ)也欢欢乐乐地收下了这个异国之子。

也许是被清清的漓江水滋润了心胸,也许是被丛丛的凤尾竹染绿了思绪,也许是被江边的奇峰往心中投下了太多的倒影,也许是被陈毅的题词“愿作桂林人,不愿作神仙”打动了心灵,也许是被在桂林开展世运的良好环境和熬八瑩P宗琨(Jariĉ)突然为一个计划而激动:几年内搬到桂林养老。让梦里也枕着漓江的阵阵涛声,让梦里也飘着叠彩山头的悠悠月影。

于是,就有了离开象山时的步步留连,有了离开漓水时的丝丝眷念,有了握别时一个新的相约:明年,也许后年,当桂花开放时在桂花树下再见。

于是,也就有了我为他写的第三首诗篇——


请回眸再看看美丽的江河


请回眸再看看美丽的江河,
让心灵再缀上浪花几朵。
神奇迷人的梦幻漓江呵,
把世上的多少风尘洗濯。

我们在茫茫的世间跋涉,
经历过风雨,咀嚼过苦涩,
但只要让漓水从胸中流过,
每个清晨就都有旭日喷薄。

也许不久你还会再来,
走入江上悠悠的渔歌,
领略两岸翠竹的拥抱,
沉醉清流温柔的抚摸。

那时我还会摄下你的身影——
牵着云霞,挽着江风,踏着清波。


REFOJE RIGARDU


Refoje rigardu al tiu river’ do!
La koron ornamu per belo ondara!
Pitoresko sonĝe mirinda muara,
Forlavis jam polvon de vi per la verdo

Sur vojo plena de ventpluva acerbo,
Ni vadis tra griza mizero fatala.
Post kiam nin banis la fluo kristala,
Lazuro do ĉiam freŝas super verto,

Eble laŭ venuo de ĉarmo,refoje
En kanton suronde fiŝistan vi venos.
Vin verdaj ambuoj varme ĉirkaŭ prenos
Sub onda kareso vi ĝuados ĝoje,

Jes,tiam ankoraŭ fotitos figuro
De vi sub ruĝlubo aŭ blanka nebulo.
ip地址已设置保密
2009/9/3 22:57:49
mandio
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:版主
文章:2545
积分:22759
门派:无门无派
注册:2006年8月17日
10
 用支付宝给mandio付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给mandio

发贴心情
九、毛豆送酒论世途





不是所有的目光
都不能长成栋梁,
只要扬起不屈的头颅
就能亲吻东升的太阳

——华丹•《目光》





99年五月初,参加第四届世界语文化与教学研讨会,我又一次来到武汉。会议期间,我为揚宗琨(Jariĉ)拍了几张照片,其中比较成功的是他与美国世界语者Jakob先生促膝交谈的一幅。

五月二日下午,参观完历史博物馆,揚宗琨(Jariĉ)临时动议邀我到他家吃毛豆,并拉上张丹忱作陪。

我这是第二次到揚宗琨(Jariĉ)家作客,98年7月参加第三届世界语文化与教学研讨会后我曾来过一次。这一次,慈眉善目的扬夫人虽然没有准备,但还是很快就笑意盈盈地弄出了几个家常菜。其中一大盘毛豆绿溜溜地散着清香。

兰陵美酒郁金香,“扬嫂”压酒劝客尝。真是难为世界语者之妻呵。许多年来,正是这位贤内助,为揚宗琨(Jariĉ)的世运活动,给予了难以替代的,相濡以沫的支持和帮助。

揚宗琨(Jariĉ)的一对儿女,正是青春好年华,却待业在家好一段时间了。作为中国千千万万个普通家庭中的一个,他们也在分担着祖国在经济体制改革与调整中的阵痛与艰难。

我谈到了自己在最近为下岗者的街头修车摊拍的一张照片和为这张照片配的小诗:下岗上街任浮沉,补胎修车试谋生,车水马龙往来急,小摊无客人自横。

具有良好文学修养的揚宗琨(Jariĉ)立即听出,后两句是化用唐诗中的“春潮带雨晚来急,野渡无人舟自横”。我们都希望国家的经济调整能进一步取得成效,对这一个小家庭来说,至少使“工者有其岗”。

揚宗琨(Jariĉ)的儿女后来有其“岗”了吗? 我不得而知。只记得当时揚宗琨(Jariĉ)凝视着儿女的眼神中,有几分希冀、几分慈爱、几分酸楚、几分无奈。在这眼神中,闪动着鲁迅的诗句:

无情未必真豪杰,
怜子如何不丈夫!

灯光桔黄,毛豆清爽,红酒暖肠。很快,我们又忘记了个人的不幸,席地谈天。从揚宗琨(Jariĉ)和张丹忱的口中,流出那么多的“世”途趣事,一个个故事都在述说着世界语在友谊交往中的奇妙。我在倾听中,往往会情不自禁地赞叹:神奇的世界语呵!

我们围坐的,是—张几乎在中国百姓家中都可以见到的普普通通的方桌,但这张方桌自从伴随着揚宗琨(Jariĉ)和他的家人后,又显得颇不平常。这张方桌,接待过许多国内外朋友的来访。有苏格兰的老人、澳大利亚的女士、美利坚的绿林壮汉、比利时的毛头小伙,还有金发碧眼的瑞士姑娘……

揚宗琨(Jariĉ)不是外交大使,不是政府部长,但他和他的妻子儿女正是在这张木桌旁,以中国老百姓的具体形象,以中国民间世界语者的具体形象,一次次让来自各国的朋友们感受到中国人的热情好客与正直善良,感受到中国人对和平、友谊的热切向往。

这也就难怪在揚宗琨(Jariĉ)逝世的消息传出后,一下子从世界各地二十多个国家发来了那么多的唁电唁信。是呵,人们怎能忘记,在长江之畔的这间房里的小桌旁,揚宗琨(Jariĉ)和他的家人一起,用热情和友谊点亮的一个个黄昏,荡漾起的一个个中外民间友好交往的碧波绿浪。

一位澳大利亚教师马海蒂曾与丈夫多次来访。(98年7月;我也曾在武汉见过她,为她拍照并配诗一首。)她在离开武汉,离开中国前,悄悄地为揚宗琨(Jariĉ)和张丹忱(Danko)的自行车各换了一个新的座垫。

这显示了一位女性的细心。她用这样一个小小的座垫,表达自己的谢意,也表达朋友的心愿:让揚宗琨(Jariĉ)这样的中国民间世界语者们,在为中国的世运奔忙时,少受一些颠簸和磨难。

在我的书桌里,现在还保存着一张照片。但我第一次见到这张照片,却也是在揚宗琨(Jariĉ)家的方桌旁。这张照片记录的是一位乌克兰少女和她父亲与揚宗琨(Jariĉ)相聚时的情景。美丽的乌克兰少女热爱世界语,也热爱中国人民,她把对中国世界语者的问候,印在绿星晖映中的揚宗琨(Jariĉ)的面庞,印上了milo da kisetoj。而正是少女的父亲,用相机定格了这个充满西方情调的问候。

毛豆送酒论世途,心随绿波任荡漾。

这一夜,我们谈得舒畅。而我碗边的豆壳,就象他俩口中说出的故事一样积成了高高的一堆。

夜色阑珊,Danko(张丹忱)自回华中师大,揚宗琨(Jariĉ)送我从另一个方向乘车回东湖。上车前,我们双手紧紧相握,揚宗琨(Jariĉ)还使劲摇了几下。车开出好远,还看得见他在夜色中凝视的目光。

“此地一为别,孤蓬万里征”。没想到,这一次的分别,竟成了最后的握手。
ip地址已设置保密
2009/9/3 22:58:23

 12   10   1/2页      1   2   尾页 
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.15625 秒, 3 次数据查询