我为什么要去欧洲
Kial mi volus viziti Euxropon ?
张绍基 Sauxkio
前言
今天就要展开为期一月的欧洲之旅了。我想了一下,为什么要去欧洲呢?这个问题的答案很简单:去玩呗!
Hodiaux mi komencos unumonatan vojagxon al Euxropo. Mi pensas, kial mi vojagxas al Euxropo? Tio estas simpla demando: por amuzo!
对我来说,可能不是那么简单。我想,有几方面的原因。
Sed por mi tio ne estas tiel simpla. Laux me, estas kelkaj kialoj.
第一,欧洲是历史、文化、宗教、艺术、哲学、音乐都积淀很深的地方,是人类文明的重要摇篮之一。我看过那么多的书籍、电影、欣赏多那么多的绘画,如果没有机会去看看,真的会遗憾终身的。
Unue, Euxropo estas kontinento kie historio, kulturo, religio, arto, filosofio, muziko havas profundan enhavon. Gxi estas unu el la plej gravaj luliloj de homara civilizacio. Mi legis tiom da libroj, spektis filmojn, gxuas tiom multe da pentrajxoj. Mi bedauxros se mi ne havas sxancon propraokule vidi Euxropon.
第二,实地考察一下欧洲,思考一下。这么点地方,怎么会有那么多的国家、语言,会创造出辉煌的文明来。可能我的学识水平、时间精力都不足以令我能想出个所以然来。但是,这个问题还是让人感兴趣的啊。
Due, esplori persone Euxropon kaj pensi iomete. La kontinento estas malgranda kun tiom multe da landoj, lingvoj. Kial gxi kapablas krei brilan civilizacio. Mia scio, tempo kaj energio estas limigitaj, eblus ke mi neniam povus solvi la demandon. Tamen gxi estas demando interesa.
第三,作为一个有三十多年资历的世界语者,很想用世界语来一圆乌托邦之梦。有人说,想挣钱,学英语,想交友,学世语。这次我们可以通过世界语跟法国世界语者有跟深度的接触交流。我们准备去唱、去跳、去讲,做平民的文化使者。我们还可以向法国世界语者学习,看他们怎样宣传、推广、应用世界语。亲身感受世界语的氛围。
Trie, kiel esperantisto kun pli ol 30-jara sperto, mi volus realigi la songxon de Utopio. Oni diras ke por gajni monon lernu la anglan, por gajni amikojn lernu Esperanton. Tiufoje, ni havos profundan kontakton kaj intersxangxon kun francaj esperantistoj. Ni kantos, dancos, parolos kaj prelegos; ni estos popolaj kulturaj senditoj. Ni lernu de francaj samfakuloj kaj trovu kiel ili popularigas, disvastigas kaj uzas Esperanton. Kaj ni gxuu Esperantan etoson.
这次我们是以广州通天塔旅游团的名义,吸收海南、重庆、内蒙的世界语者一起,共18人去旅行的。我们承蒙湖北彭争鸣父女的鼎力帮助,承蒙法国布列塔尼世界语联盟的邀请,在得以成行。我们向他们表示衷心感谢。
Tiu vojagxo estas en la nome de vojagx-grupo de Babelo de Guangzhou, aldone kun samideanoj el Hainan, Chongqing kaj Interna Mongolio, 18 personojn entute. Ni estas favore helpitaj de Trigo kaj lia filino Peonio, invititaj de Esperanta Federacio de Bretonio. Sen ilia helpo nia vojagxo ne povus realigxi. Ni esprimas elkoran dankon al ili.
我希望这次旅行取得圆满成功!
Plenan Sukceson al la Vojagxo!