dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>> 中国歌曲世界语翻译作品、歌曲世译的探讨
搜一搜相关精彩主题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区歌词世译研究 Studado pri tradukado de kanttekstoj → 我爱你,中国!

您是本帖的第 2086 个阅读者
树形 打印
标题:
我爱你,中国!
lily
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:金牌世界语者
文章:346
积分:3880
门派:绿色
注册:2006年11月23日
楼主
 用支付宝给lily付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给lily

发贴心情
我爱你,中国!

最近,受朋友之托,帮忙改动了“我爱你,中国”,没有放到谱子里去。如果放进谱子肯定会作出一些改动,等需要的时候吧!

我爱你,中国!

Alaŭdoj flugas tra l’ ĉiel’     百灵鸟从蓝天飞过,
vin mi amas,
Ĉini’. 我爱你,中国
!
mi amas viajn rizplantojn en prosper’,    
我爱你春天蓬勃的秧苗
,
viajn aŭtunajn fruktojn kun or-radi’,    
我爱你秋日金黄的硕果
.
vian spiriton de pin’   
我爱你青松气质
,
vian stilon de umea model’,
我爱你红梅品格
.
sukerkanojn sur via ter’,
我爱你家乡的甜蔗,

kiuj lakte nutras nin per esper’. 好像乳汁滋润着我的心窝.
Vin mi amas, Ĉini’,
我爱你,中国
,
mi omaĝu plej belajn kantojn al vi, mia patrin’, mia patri’!
我要把最美的歌儿献给你, 我的母亲,我的祖国
!

Vin mi amas, Ĉini’, 我爱你,中国,

mi amas vian sudmaron kun ondleĝer’ 我爱你碧波滚滚的南海,
vian neĝpejzaĝon en norda ter’,
我爱你白雪飘飘的北国
.
vian arbaron sen lim’,
我爱你森林无边
,
viajn montojn sen ŝancel’
我爱你群山巍巍

viajn rojojn kun flustra kver’,
我爱你淙淙的小河,

kiuj onde fluetas en mia ŝonĝ’. 荡着清波从我的梦中流过.
Vin mi amas, Ĉini’.
我爱你,中国
,
mi oferu mian junecon al vi,
我要把美好的青春献给你,

mia patrin’, mia patri’! 我的母亲,我的祖国!

ip地址已设置保密
2009/10/2 10:45:39

 1   1   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.10938 秒, 3 次数据查询