dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>> 简易读物、问题解答、习作交流
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区初学者园地 Por komencantoj → 旅人和梧桐树

您是本帖的第 1292 个阅读者
树形 打印
标题:
旅人和梧桐树
serba
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:金牌世界语者
文章:353
积分:3550
门派:无门无派
注册:2006年8月17日
楼主
 用支付宝给serba付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给serba

发贴心情
旅人和梧桐树

旅人和梧桐树
午时刚过,顶着夏天炎热的骄阳,两个游人找到了一颗枝叶茂盛的梧桐树,在树荫下躺了下来,其中一个人说:
“说起梧桐树,真是毫无用途啊。也不结果实,对人类一点儿贡献都没有。”
于是,梧桐树开口了:
“你这个忘恩负义的小人!你明明就在我的树荫下休息,享受着我给予你的恩惠,居然还说我没用!”
Vojaĝantoj kaj Votong-arbo
Ĵus post la tagmezo, irante sub la brula kaj arda suno en la somero, du vojaĝantoj trovis Votong-arbon, kiu havas abunde kreskantajn branĉojn kaj foliojn. Do ili kuŝiĝis sub ombro de la arbo por ripozi, unu el ili do diris:
"Se oni menciis pri la Votong-arbo, ĝi vere estas tute senutila. Ĉar ĝi ne nur (kaj) havas senfruktojn, sed ankaŭ (kaj) estas nenio da utilo(kontribuo)por homoj.
Do tiam la Votong-arbo ekparolis:
" Vi estas nedankema homo( Vi la nedankema homo),fakte vi jam ripozas en mia ombro, kaj ĝuas la favoro de mi( la favoron, kiun mi donis al vi), sed vi eĉ(ankorŭ) diris,ke mi estis senutila.

请老师批评指正。

ip地址已设置保密
2012/9/10 22:57:59
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
2
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情
“梧桐树”是 Vutong-arbo,这是中国特产,外国人不一定懂,建议用 platano 来译比较好。
ip地址已设置保密
2012/9/11 20:46:05
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
3
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情

Ĵus post la tagmezo, irante sub la brula kaj arda suno en la somero, du vojaĝantoj trovis Votong-arbon, kiu havas abunde kreskantajn branĉojn kaj foliojn.

ĵus 表示刚刚过去,这里用 tuj 比较好;后面部分可以译得简洁一些,重复部分可以去掉:Tuj post la tagmezo, du vojaĝantoj, sub ardanta suno de la somero, trovis Vutong-arbon kun prosperaj branĉoj kaj folioj.

ip地址已设置保密
2012/9/11 20:52:43
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
4
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情

Do ili kuŝiĝis sub ombro de la arbo por ripozi, unu el ili do diris:

中文里的”在树荫下”在世界语中应表达为 en la ombro de la arbo 比较好,这个用法在PIV中有实际的例子,见PIV的 ombro条;这里是两个分句,这两个分句应该有连接词联系,这里连用两个 do,也不太好,可以说成:Do ili kuŝiĝis en la ombro de la arbo kaj unu el ili diris:

ip地址已设置保密
2012/9/11 20:59:00
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
5
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情

"Se oni menciis pri la Votong-arbo, ĝi vere estas tute senutila.

"说起”是不是一定要用 mencii,paroli 等词呢,其实不然,这里实际上是指说话人的看法,完全可以说成:laŭ mi (laŭ mia opinio),这个句子可以改成:Laŭ mi, Vutong-arbo vere estas tute senutila.

ip地址已设置保密
2012/9/11 21:03:48
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
6
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情

Ĉar ĝi ne nur (kaj) havas senfruktojn, sed ankaŭ (kaj) estas nenio da utilo(kontribuo)por homoj.

这里既然前后都是否定(两个否定),就应该用 nek...nek...了;另外 senfrukto 和 (ĝi) estas nenio da utilo 这些表达形式不太好,全句是不是可以改成如下形式:Ĝi donas nek fruktojn nek utilon al homoj.

ip地址已设置保密
2012/9/11 21:09:58
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
7
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情

Do tiam la Votong-arbo ekparolis:
" Vi estas nedankema homo( Vi la nedankema homo),fakte vi jam ripozas en mia ombro, kaj ĝuas la favoro de mi( la favoron, kiun mi donis al vi), sed vi eĉ(ankorŭ) diris,ke mi estis senutila.

最后这个部分大致的意思没有错,作一些微小改动:Tiam la arbo ekparolis: "Kia maldankemulo vi estas! Jen vi ripozas en mia ombro kaj ĝuas la favoron donitan de mi, sed vi eĉ deliris, ke mi estas senutila.

ip地址已设置保密
2012/9/11 21:14:37
negxmonto
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:标准世界语者
文章:3
积分:86
门派:无门无派
注册:2012年9月11日
8
 用支付宝给negxmonto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给negxmonto

发贴心情
Koran dankon!
ip地址已设置保密
2012/9/11 22:50:01

 8   8   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.09375 秒, 4 次数据查询