每日一词 BOLI 沸騰 /fei4-teng2/
BOLI 沸騰 /fei4-teng2/
1. Varmiĝi ĝis svarma formiĝo de vaporbobeloj, kiuj krevas ĉe la surfaco (se paroli pri likvo):
熱到集滿氣泡在水面上爆開 (指液體)
Pura akvo bolas en la temperaturo de 100 Celsiaj gradoj.
純水在攝氏 100 度沸騰.
Akvo bolas, murmuras, sed fine ĝi kuras.
水開, 呢喃, 最後跑光.
La akvo jam bolegas. Sed la bolilo ial ne malŝaltiĝas aŭtomate.
水已沸騰. 但煮水器因故未自動關掉.
Matene ni manĝis boligitajn ovojn.
早晨我們吃煮蛋.
La lakto postulas nur ekbolon.
牛奶只需稍沸.
2. Esti en stato de forta malkvieto kaj ekscitiĝo:
在極度不安及激動狀態下
Ekvidinte ŝin mi eĉ bolis pro ĝojo.
一見了她, 我甚至高興得要沸騰.
Sango bolas, juneco petolas.
熱血沸騰, 年少輕狂.
Li ekscitiĝas kiel bolanta lakto.
他激動得有如沸騰的牛奶.
Ĉe la demando pri knabinoj la sango ekbolis ĉe li.
在有關女孩的提問時, 他的血沸騰了.
3. Esti tre vigla, fervori:
極生動, 熱烈
La laboro bolas.
工作如火如荼.
Mi estas plena je bolanta energio.
我充滿沸騰的能源.
熱到集滿氣泡在水面上爆開 (指液體)
Pura akvo bolas en la temperaturo de 100 Celsiaj gradoj.
純水在攝氏 100 度沸騰.
Akvo bolas, murmuras, sed fine ĝi kuras.
水開, 呢喃, 最後跑光.
La akvo jam bolegas. Sed la bolilo ial ne malŝaltiĝas aŭtomate.
水已沸騰. 但煮水器因故未自動關掉.
Matene ni manĝis boligitajn ovojn.
早晨我們吃煮蛋.
La lakto postulas nur ekbolon.
牛奶只需稍沸.
2. Esti en stato de forta malkvieto kaj ekscitiĝo:
在極度不安及激動狀態下
Ekvidinte ŝin mi eĉ bolis pro ĝojo.
一見了她, 我甚至高興得要沸騰.
Sango bolas, juneco petolas.
熱血沸騰, 年少輕狂.
Li ekscitiĝas kiel bolanta lakto.
他激動得有如沸騰的牛奶.
Ĉe la demando pri knabinoj la sango ekbolis ĉe li.
在有關女孩的提問時, 他的血沸騰了.
3. Esti tre vigla, fervori:
極生動, 熱烈
La laboro bolas.
工作如火如荼.
Mi estas plena je bolanta energio.
我充滿沸騰的能源.
tradukis Manlajo (Tajvano)