“嘻嘻!”他笑了,还接着说,“不敢,愧不如人呢。”
Li ĝoje subridis.
"Ho ve!" li diris,"Mi hontas,ke mi estas malpli incensa ol homo."
这里应该不是 subridi,应该是ridi,ĝoje 可以去掉;“嘻嘻”指笑声,可以译成 hihi,尽管PIV上未收,但实际用法不少,用 Ho ve!语气上不对。后面可以说成:Mi ne aŭdacas. Mi nur hontas, ke mi ne estas pli flatema ol vi homoj.