dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区写作和翻译习作交流 Provoj en verkado kaj tradukado → LA SIEĜO DE BERLINO (6)

您是本帖的第 2934 个阅读者
树形 打印
标题:
LA SIEĜO DE BERLINO (6)
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
11
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情

Li havis regulajn trajtojn kaj bela, dentoj kreskis tre bela, kun krispaj blankaj haroj, la granda aĝo de okdek aspektas nur sesdek jaroj...

他五官端正、漂亮,牙齿长得很美,有一头蜷曲的白发,八十高龄看上去只有六十岁

bela 不可能与 trajtoj 共用谓语动词 havi;后面部分比照中文逐字处理也不合理,可以说成:Li estis belaspekta, kun regulaj trajtoj, tre belaj dentoj kaj krispaj blankaj haroj. Kvankam li havis la grandan aĝon de okdek jaroj, li tamen aspektis nur sesdek-jare.

ip地址已设置保密
2014/9/29 9:26:52
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
12
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情

Ŝi kreskis tre simili lin.

kreski 可以省掉:Ŝi tre similis al li.

ip地址已设置保密
2014/9/30 10:21:00
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
13
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情

Rigardu, ili estas en la sama loko, oni tute simple povas diri, ke ili estis du belaj grekaj medaloj fandita en la sama muldilo, nur unu estis tre sntikva, kun koto, la randoj estis iom eroditaj, la alia estis brilanta per blindiga lumo, pura kaj luma, tute subtenis tian brikoloron kaj bripuron nove fanditan.

瞧,他们在一起,可以说就像同一个模子铸出来的两枚美丽的希腊古币,只不过一枚很古老,带着泥土,边缘有点磨损,另一枚光彩夺目,洁净明亮,完全保持着新铸出来的那种色泽与光洁。

句子太长可以分成两三个短句来说,不然会产生一些连接或语法上的问题;此外译句应当尽可能简洁,去除不必要的重复,如:Jen, kiam ili  estis kune, ili povis esti rigardataj kiel du belaj antikvaj grekaj moneroj fanditaj el la sama muldilo. Unu el ili estis tre antikva kaj terkovrita kun randoj eluzitaj kaj la alia blindige brila kaj pura, kiu tute konservis originalajn brilecon kaj purecon nove fanditan.

ip地址已设置保密
2014/9/30 10:34:48

 13   3   2/2页   首页   1   2    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.06250 秒, 3 次数据查询