dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区写作和翻译习作交流 Provoj en verkado kaj tradukado → 小蝌蚪找妈妈

您是本帖的第 2266 个阅读者
树形 打印
标题:
小蝌蚪找妈妈
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
11
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情
al la学译(32)
————

小蝌蚪找妈妈
Ranidoj serĉis sian panjon

作者:方惠珍、盛璐德
世译:al la
总策划:vejdo
责任编辑:eto


池塘里有一群小蝌蚪,大大的脑袋,黑灰色的身子,甩着长长的尾巴,快活地游来游去。

En la lageto vivis svarmo da ranidoj kun granda kapo kaj griznigra korpo. Svingante longan voston, ili gaje naĝis tien kaj reen.

小蝌蚪游哇游,过了几天,长出两条后腿。他们看见鲤鱼妈妈在教小鲤鱼捕食,就迎上去,问:“鲤鱼阿姨,我们的妈妈在哪里?”鲤鱼妈妈说:“你们的妈妈四条腿,宽嘴巴。你们到那边去找吧!”

La ranidoj naĝis kaj naĝadis. Post kelkaj tagoj ili ekhavis du postajn krurojn. Kiam ili vidis panjon Karpo lernigi al siaj idoj, kiel kapti la manĝaĵon, ili alnaĝis kaj demandis al ŝi: "Onjo Karpo, ĉu vi bonvolas diri al ni, kie estas nia panjo." Panjo Karpo respondis: "Via panjo havas kvar krurojn kaj larĝan buŝon. Iru tien serĉi ŝin!"

小蝌蚪游哇游,过了几天,长出两条前腿。他们看见一只乌龟摆动着四条腿在水里游,连忙追上去,叫着:“妈妈,妈妈!”乌龟笑着说:“我不是你们的妈妈。你们的妈妈头顶上有两只大眼睛,披着绿衣裳。你们到那边去找吧!”

La ranidoj naĝis kaj naĝadis. Post kelkaj tagoj ili ekhavis du antaŭajn krurojn. Kiam ili vidis, ke testudo naĝis per siaj kvar kruroj en la akvo, ili tuj kuratingis ŝin, kaj vokis: "Panjo, panjo!" Kun rideto, la testudo diris: "Mi ne estas via panjo. Via panjo havas paron da grandaj okuloj surkape kaj verdan veston surdorse. Iru tien serĉi ŝin!"

小蝌蚪游哇游,过了几天,尾巴变短了。他们游到荷花旁边,看见荷叶上蹲着一只大青蛙,披着碧绿的衣裳,露着雪白的肚皮,鼓着一对大眼睛。

La ranidoj naĝis kaj naĝadis. Post kelkaj tagoj iliaj vostoj mallongiĝis. Post kiam ili naĝis apud lotusfloron, ili vidis, ke sur la lotusfolio kaŭris granda rano verde vestita, kun neĝblanka ventro kaj paro da elstarantaj okuloj.

小蝌蚪游过去,叫着:“妈妈,妈妈!” 青蛙妈妈低头一看,笑着说:“好孩子,你们已经长成青蛙了,快跳上来吧!” 他们后腿一蹬,向前一跳,蹦到了荷叶上。

La ranidoj tuj alnaĝis tien, kaj vokis: "Panjo, panjo!"  Klininte la kapon, panjo Rano diris kun rideto al ili: "Bonaj infanoj, jen vi jam metamorfoziĝis en ranojn, venu ĉi tien!" Kun fortostreĉo per malantaŭaj kruroj ili saltis sur la lotusfolion.  

不知什么时候,小青蛙的尾巴已经不见了。他们跟着妈妈,天天去捉害虫。

Nerimarkate la vostoj de ranidoj jam malaperis. Ĉiun tagon ili sekvis sian panjon kaj kaptis malutilajn insektojn.



————
(2015.6.24于大连 译自小学一年级语文课本 (下册)151页34课)
ip地址已设置保密
2016/3/31 13:37:50
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
12
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情
以下是引用amikoilin在2015-6-24 13:21:04的发言:

哎呀,ekhavi,也想过!另外,“两”我不是忘记了翻译,而是考虑到不是一只,而是一群( ili) 啊,那就不止“两条腿”了,所以就没翻译!老师,您说呢?等待您的意见和看法!谢谢老师!


      看这个例子:ili mallevis la kapon 不能说成 ili mallevis la kapojn 吧,就是以个体为准,相当于 ĉiu mallevis la kapon, ĉiu ekhavis du krurojn. 说 ili havis edzinon,不说 ili havas edzinojn. 这个问题很多人都感到困惑呢。

ip地址已设置保密
2016/3/31 13:38:31
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
13
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情

amikoilin:

以下是引用eto在2015-6-24 20:48:35的发言:

      看这个例子:ili mallevis la kapon 不能说成 ili mallevis la kapojn 吧,就是以个体为准,相当于 ĉiu mallevis la kapon, ĉiu ekhavis du krurojn. 说 ili havis edzinon,不说 ili havas edzinojn. 这个问题很多人都感到困惑呢。


高兴啊!每次发问,总会有收获!又长了见识!谢谢老师!另外还有一个问题。在上文中出现的:1.他们看见鲤鱼妈妈在教小鲤鱼捕食,Kiam ili vidis panjon Karpo lernigi al siaj idoj, kiel kapti la manĝaĵon, 2.鲤鱼妈妈说:La panjo de karpidoj respondis:  3.青蛙妈妈低头一看,笑着说:Klininte la kapon, panjo de ranidoj diris kun rideto al ili:------以上三句涉及到.....妈妈。第一句panjon Karpo 是老师修改的,可第2和第3句是我原来,La panjo de karpidoj ,panjo de ranidoj 。老师,您看2和3句那样行吗?第1句为什么那样?老师,我这样啰嗦,您可别介意啊,我就是太爱较真了!老师有空的话,给我解答一下。盼复!

ip地址已设置保密
2016/3/31 13:39:02
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
14
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情
都改成 panjo Karpo, panjo Rano 比较好,这样还可以避免 panjo de ranidoj diris al siaj idoj 之类的重复。当时也想改来着,一想这也不算错,改多了会不会让你心里有点那个……,所以就没有改。现在看来,你心里没有那个,就索性都改了吧。
ip地址已设置保密
2016/3/31 13:39:16

 14   4   2/2页   首页   1   2    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.06250 秒, 4 次数据查询