dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜相关精彩主题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区写作和翻译习作交流 Provoj en verkado kaj tradukado → plej bonaj pladoj de kuiristo

您是本帖的第 17563 个阅读者
树形 打印
标题:
plej bonaj pladoj de kuiristo
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
51
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情
 iuj parolas, ke oni devas rompi la pli grandajn ekstremajhojn de ovoj! Aliaj parolas pri chi tia: “Oni devas rompi la pli malgrandan ekstremajhon de ovoj!” 

"打鸡蛋的大头(小头)“说成 rompi ovon je granda (malgranda) fino (ekstremo) 比较好。
ip地址已设置保密
2017/4/16 9:17:14
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
52
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情
 Poste, ili kiuj tute ne povis persvadi kiujn!

”谁也说服不了谁“ 最好说成:neniu povas konvinki la aliajn.
ip地址已设置保密
2017/4/16 9:20:23
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
53
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情
La milito estis lanĉita de ili preskauh multajn jarojn.

lanĉi 是瞬间动词,而 multajn jarojn 是持续了多年,可以写得简单一些:la milito daŭris multajn jarojn.
ip地址已设置保密
2017/4/16 9:23:26
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
54
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情
Se oni rompus la pli grandan ekstremajhon, kio estas malbona! Ankauh oni rompus la pli malgrandan ekstremajhon estas malbona! 

这两个句子都存在很大问题,第一个句子连主句也没有,第二个句子是两个限定动词连用 rompus...estas... 当然是不对的。从中文原文看,有“既然……那么……”的意思,只不过这上面两句都作为附属句,将下一句合在一起来说,如: Ĉar (Nun ke) rompado de ovo je granda fino aŭ je malgranda fino estas malbona, mi...
ip地址已设置保密
2017/4/16 9:35:11
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
55
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情
Bone, Filozofo-Li estas tre saghega, kaj lasu min solvi la simplan aferon per la “Ghusta mezo” de china filozofio: Rompu la mezon!

Filozofo-Li 是谁呢?是作者本人,用这种形式表达读者看不懂,而作者真正是 filozofo 吗?还不如直接了当说成:do, lasu min, kiu estas saĝega, solvi la simplan aferon per la doktrino "ĝusta mezo" de la ĉina filizofio: rompu ovon je la mezo.
ip地址已设置保密
2017/4/16 9:41:41
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
56
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情
Mi parolas pri kuirarto,kio ne tute estas heredita de mia patro! 

谈到厨艺,厨艺不是完全继承于我的父亲!

对照中文和世界语看看,翻译的痕迹太明显,完全是中文思维的结果。kio 在句子中的用法也是不对的,应该用kiu代替。整个句子的意思其实很简单,用世界语表达也不复杂:Fakte mi heredis kuirarton de mia patro.
ip地址已设置保密
2017/4/17 8:33:18
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
57
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情
En mia infaneco, kiam mi estis tre juna! Ankauh mi tre shatas legi librojn. 

第一个句子在句法结构上有问题,不能算是完整的句子,可以与下一句合并成一个句子,而且可以说的更简单一些:Ankaŭ en mia infaneco mi tre ŝatis legi librojn.
ip地址已设置保密
2017/4/17 8:37:29
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
58
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情
Mi trovis strangan objekton, kaj mi prenis ghin por vidi, ke ghi havis multajn vortojn, sed ankauh mi ne konis pri ghi? 

作者在这个句子里犯了几个小小的错误,整个句子可以说成:Mi trovis strangan objekton kun multaj vortoj sur ĝi, sed mi ne sciis, kio ĝi estas.
ip地址已设置保密
2017/4/17 8:44:38
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
59
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情
Mia patro vidis mian manon kaj respondis al mi:“Ahh, tio estas tablokalendaro, kio havas multajn receptarojn. Vi prenu ghin por legi!

句子中的 vidi 明显用错,应为 rigardi,kio的用法也不对,它不是呼应前面的tio,而是引导先行词tablokalendaro的定语从句,应改用 kiu,整句可以改动为:Rigardante la objekton en mia mano, mia patro respondis al mi: "Aĥ, ĝi estas tablokalendaro, kiu portas multajn receptojn. Prenu ĝin por legi.
ip地址已设置保密
2017/4/17 8:54:01
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
60
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情
Mi estis vere tre obeema por liaj vortoj! 
我真地很听他的话!

其实说成 obeema al li 就可以了,就有“听话”的意思了。

ip地址已设置保密
2017/4/17 8:57:26

 62   10   6/7页   首页   1   2   3   4   5   6   7   尾页 
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.06250 秒, 3 次数据查询