dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜相关精彩主题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区翻译练习 Tradukaj ekzercoj → 一个小姑娘的作文

您是本帖的第 2363 个阅读者
树形 打印
标题:
一个小姑娘的作文
komo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:钻石牌世界语者
文章:975
积分:6113
门派:无门无派
注册:2011年8月25日
楼主
 用支付宝给komo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给komo

发贴心情
一个小姑娘的作文

今天在qq群里看到一则消息,一个小姑娘的文章在“六、一儿童节”前夕发表了,心里不由一动,想要试着翻译一下,请诸位老师指正啊!谢谢!

帖子如下:

Amiko·ilin 大连(1916337175) 21:10:15 

(明天是六一儿童节,祝天下所有的儿童们节日快乐!Happy Children's Day! 也祝我的女儿节日快乐!今天下午女儿放学回家,手里拿着一份报纸,高兴地说:看,爸爸,我的文章发表了!我定睛一看:哦,果然如此!是女儿前段时间写的作文:我爱我的老师。现原文载录如下,请大家欣赏!)

ip地址已设置保密
2012/6/2 10:22:51
komo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:钻石牌世界语者
文章:975
积分:6113
门派:无门无派
注册:2011年8月25日
2
 用支付宝给komo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给komo

发贴心情

我爱我的老师

 

作者:一年五班  王艺林

 

我爱我的老师----和蔼可亲、美丽大方的王老师!

 

我爱我的老师,她就像妈妈一样关心着我,爱护着我。记得有一次我的鞋带开了,王老师看到了,连忙蹲下去,慢慢的拉起我的鞋带,一边系着一边教我怎样系,那时候我觉得老师就像妈妈!还有一次,我肚子不舒服,就带着暖宝上学,放在座位里忘记用了,是老师提醒我把它拿出来放在肚子上,不一会儿,我舒服多了,那时候我觉得老师就是妈妈!

 

我敬佩我的老师,因为她特别敬业。每天,王老师都早早的来到学校,打扫卫生,批改作业,准备新课。记得去年我们刚上学不久,王老师生病了,但是还坚持上班,看到老师难受的样子,我是那么心疼,真希望她好好休息呀!在王老师的教育下,我不但学会了很多知识,还懂得了很多做人的道理,妈妈都说我长大了,懂事了!

 

王老师,我爱您!将来,我也要当一名老师,做一个像您那样受同学们喜欢的老师!

 

(教师点评:小作者有一颗感恩的心,能从生活中的小事感受到老师的爱,难能可贵!表达富有真情实感,如涓涓溪流滋润读者的心田!)

ip地址已设置保密
2012/6/2 10:23:21
komo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:钻石牌世界语者
文章:975
积分:6113
门派:无门无派
注册:2011年8月25日
3
 用支付宝给komo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给komo

发贴心情

我爱我的老师

 Mi Amas Mian Instruistinon

作者:一年五班  王艺林

 Verkinto:  Wang Yilin el klaso 5 de la 1-a lernojaro

我爱我的老师----和蔼可亲、美丽大方的王老师!

Mi amas mian instruistinon ------ instruistinon Wang, kiu estas bela kaj afabla!

ip地址已设置保密
2012/6/2 11:40:43
komo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:钻石牌世界语者
文章:975
积分:6113
门派:无门无派
注册:2011年8月25日
4
 用支付宝给komo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给komo

发贴心情

我爱我的老师,她就像妈妈一样关心着我,爱护着我。记得有一次我的鞋带开了,王老师看到了,连忙蹲下去,慢慢的拉起我的鞋带,一边系着一边教我怎样系,那时候我觉得老师就像妈妈!还有一次,我肚子不舒服,就带着暖宝上学,放在座位里忘记用了,是老师提醒我把它拿出来放在肚子上,不一会儿,我舒服多了,那时候我觉得老师就是妈妈!

 

Mi amas mian instruistinon Wang, kiu min tre zorgas, kiel mia panjo. Mi ankoraux memoras, ke iufoje, vidinte, ke la lacxo de mia sxuo malligigxis, sxi tuj kauxrigxis kaj malrapide altiris gxin supren. Gxin alligante sxi diris al mi kiel gxin nodi. Tiam mi vere sentis, ke sxi estas kiel mia panjo! Alifoje, mi suferis cxe la ventro, tial mi iris al la lernejo kun varmigileto, nomata Nuanbao, sed mi gxin tute forgesis ! Estis sinjorino Wang, kiu rimarkis kaj proponis, ke mi gxin metu sur mian ventron, kaj baldaux mia ventrosufero multe malmultigxis, kaj tiam mi sentis, ke instruistino Wang ja estas mia panjo!

ip地址已设置保密
2012/6/2 11:41:16
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
5
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情

我爱我的老师----和蔼可亲、美丽大方的王老师!

Mi amas mian instruistinon ------ instruistinon Wang, kiu estas bela kaj afabla!

可以说得简洁一些:Mi amas mian instruistinon Wang, belan kaj afablan.

ip地址已设置保密
2012/6/3 9:56:30
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
6
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情

Mi amas mian instruistinon Wang, kiu min tre zorgas, kiel mia panjo.

这明显是一个因果关系的句子,当然上面的形式也可以,这个句子可以译得更准确些:Mi amas ŝin, ĉar ŝi ameme prizorgas min, kiel panjo.

ip地址已设置保密
2012/6/3 10:02:05
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
7
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情

Mi ankoraux memoras, ke iufoje, vidinte, ke la lacxo de mia sxuo malligigxis, sxi tuj kauxrigxis kaj malrapide altiris gxin supren. Gxin alligante sxi diris al mi kiel gxin nodi.

这部分译得不错,觉得后面可以合并一下:Mi ankoraŭ memoras, ke iufoje, vidinte la laĉon de mia ŝuo malligita, ŝi tuj kaŭriĝis, malrapide ekprenis ĝin kaj instruis al mi kiel ĝin nodi.

ip地址已设置保密
2012/6/3 10:08:07
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
8
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情

Tiam mi vere sentis, ke sxi estas kiel mia panjo! 

提供另外两种译法供你参考比较:Tiam mi vere sentis, ke ŝi similas al mia panjo. Tiam mi estis impresita, ke ŝi kondutas kiel mia panjo.

ip地址已设置保密
2012/6/3 10:11:58
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
9
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情

Alifoje, mi suferis cxe la ventro, tial mi iris al la lernejo kun varmigileto, nomata Nuanbao, sed mi gxin tute forgesis !

”肚子不舒服”可以说成 mi sentis min malbone ĉe la ventro,后面”忘在座位里”应补译上:Alifoje, mi sentis min malbona ĉe la ventro, tial mi iris al la lernejo, kunportante varmigileto por moderigi la suferon, sed mi ĝin tute forgesis uzi, lasante ĝin en mia sidloko!

ip地址已设置保密
2012/6/3 10:20:36
eto
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:5006
积分:33428
门派:绿色
注册:2006年7月8日
10
 用支付宝给eto付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给eto

发贴心情

Estis sinjorino Wang, kiu rimarkis kaj proponis, ke mi gxin metu sur mian ventron, kaj baldaux mia ventrosufero multe malmultigxis, kaj tiam mi sentis, ke instruistino Wang ja estas mia panjo!

其实这里用不着 estis...kiu 这样的强调形式,直接说事就行了:Rimarkinte tion, ŝi proponis al mi meti ĝin sur mian ventron. Kaj baldaŭ mi sentis min pli bona. Tiam min kaptis la sento, ke ŝi vere estas mia panjo!

ip地址已设置保密
2012/6/3 10:25:29

 11   10   1/2页      1   2   尾页 
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.10938 秒, 4 次数据查询