270. 胆小的士兵与乌鸦
有个胆小的士兵出去打仗,乌鸦大叫一声,他立刻放下武器,一动也不敢动。过了一会
儿,他拿起武器再往前走,乌鸦又大叫了起来。他停下来说:“你们尽力气去大叫吧,只是
别来吃我的肉呀!”
这故事适用于非常胆小的人。
Timema Soldato kaj Korvo
Timema soldato iris por batali. Kiam korvo eligis laŭtan kriadon, li tuj demetis armilon kaj restis senmove. Post kelka tempo, kiam li prenis la armilon kaj antaŭeniris, la korvo laŭtkriis denove. Li haltis kaj diris, "Vi plengorĝe kriu, sed ne manĝu mian karnon."
"Temas pri timemuloj."
修改后的译文如下:
Timema Soldato kaj Korvo
Timema soldato iris por batali. Kiam korvo eligis laŭtan kriadon, li tuj demetis armilon kaj restis senmova. Post kelka tempo, kiam li prenis la armilon kaj antaŭeniris, la korvo laŭtkriis denove. Li haltis kaj diris, "Vi plengorĝe kriu, sed ne manĝu mian karnon."
"Temas pri timemuloj."