dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区王崇芳老师帖子专区 Afiŝejo por s-ro Wang Chongfang → [转帖]《世界语汉语词典》勘误表(A部分)(初稿)

您是本帖的第 16046 个阅读者
树形 打印
标题:
[转帖]《世界语汉语词典》勘误表(A部分)(初稿)
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
41
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

arbitr/: ~o, ~eco

专断

任意,任性,随意;武断,专断,专横:agi laŭ sia ~o 随心所欲,为所欲为 / laŭ la ~o de iu 任某人摆布,受某人的支配

只译为“专断”是不全面的。请看原文释义:Tia, ke ĝi dependas de la sola volo, emo aŭ kaprico de iu。如果只这样译,就不能理解PIVkarakterizi”条中的一个例句:la arbitreco estas la karakterizaĵo de ĉiu ludo

ardezo

粘板岩

黏板岩

参见“abrazio”中的说明。

argilo

粘土

黏土

参见“abrazio”中的说明。本词条其他部分的粘土也应改成黏土。

arĝento/: ~a

parolo estas ~a, sed ora la silento 〈谚〉雄辩是银的,沉默是金的

parolo estas ~a, sed ora la silento 〈谚〉言语是银的,沉默是金的

明明是parolo,为什么要译为“雄辩”?这一谚语最好改为柴门霍夫《世界语谚语集》中原来的形式:parolo estas arĝento, oron similas silento 言语为银,沉默似金;善言固好,缄默更佳。

arĝent/:~i

使象银一样

使像银一样

参见“afekt: ~a”中的说明。

ip地址已设置保密
2010/9/6 9:43:09
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
42
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

ariero

(postgvardio) (军队队伍等的)殿军,后卫

军行时走在后面的部队,殿军

PIV的释义(la malantaŭa parto de armeo, taĉmento ks),这部分人没有掩护任务,或许还可能是被掩护的,因此不能把它和postgvardio看作同义词。担任掩护和警戒任务的部队是ariergardo,即后卫部队,或简单称为“后卫”。postvardio可以看作是ariergardo的同义词。

aristokrato

【注】nobelo是别人认为属于高贵血统的人,aristokrato则是自认为最好的、最高尚的人

【注】nobelo只是有贵族头衔的人;aristokrato是贵族中自认为有贵族气派的杰出人物或精英

请看原文的注释:Rim. aristokrato konsideras sin apartenanta al elito; nobelo estas nur posedanto de titolo.

aritenoido

 

【解】(喉头)构状软骨

【解】(喉头)杓状软骨

原译将“杓”误写成“构”。

arktio

brana ~o 棕色灯蛾

bruna ~o棕色灯蛾

字母错误。

ip地址已设置保密
2010/9/6 9:43:40
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
43
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

Arm/: ~ita

Ne~ita okulo(同nuda okulo)肉眼(即未加防护的眼睛)

Ne~ita okulo(同nuda okulo)肉眼(指不靠光学仪器的帮助

词典释义:rigardi ion per nearmita okulo (senlorna)

arm/: ~ilaro

全付武装,全部武器

(全部)武器装备,全部武器:la ~ilaro de trupoj 部队的装备

原文释义为:Tuto de la armiloj aŭ de soldato aŭ de soldatgrupo。顺便说一下,原译中作量词用的“副”,不能写为“付”!

Armeo ③

对阵各方兵员的总称

对阵一方兵员的总称: sendi raportojn pri la marŝo de la ~o 发出有关敌军行进情况的报告 / la grandega armeo disponata de Napoleono 拿破仑指挥下的大军

原文释义为:Tuto de la batalantoj apartenantaj al unu el la du intermilitantoj

art/: ~ismo

~isma klareco艺术造诣

~isma klereco艺术造诣

将“klereco”误[写为“klareco”。

ip地址已设置保密
2010/9/6 9:44:32
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
44
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

Artezo

(漏收词条)

【地】阿图瓦(法国旧省名)

此词不能不收,因为由它可以转成一个重要的形容词。(见下条)

Artez/: a~a

(漏收)

①阿图瓦的,阿图瓦人的 ②自流(水)的(指井)(因该地多自流井,故名):~ puto 自流井,喷水井

如果不收这个词,我们如何理解和翻译“自流井” arteza puto)?

请看原文释义:arteza: (pp puto) Tia, ke el la profunde borita truo la akvo ŝprucas per si mem

artifik/: ~eco

(漏收附属词条)

诡计多端,善耍手腕,诡诈,狡诈

此词条并不罕用,应该补收。

artifik/: ~ulo

(漏收附属词条)

善用诡计骗人的人,善耍手腕的人,诡诈的人

此词条并不罕用,应该补收。

artiŝoko

【植】蓟属植物;常见的有菜蓟或朝鲜蓟、刺蓟菜、西班牙蓟等

【植】洋蓟,朝鲜蓟

请看原文释义:Sp. de cinaro (Cynara scolymus), kies nematuraj kapitulo estas uzataj kiel legomoj; ... 原译将“种”误译为“属”。

ip地址已设置保密
2010/9/6 9:45:22
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
45
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

artritismo

关节炎体质

【医】关节病素质

PIV释义,这里涉及的不仅是关节炎,还包括其他病征,如痛风等。参见diatezo条。

请看原文释义:Diatezo, kaŭzita de misnutriĝo de la histoj kaj evidentiĝanta per diversaj afekcioj (kronika reŭmatismo, podagro, obezeco ks)

artr/: ~ozo

【医】慢性关节炎

【医】(非炎症性慢性)关节病

不是炎症而误译成。请看原文释义:Neinflama kronika aferkcio de la artikoj.

ascidioj

【动】海鞘属动物

【动】海鞘纲

PIV中指的是“klaso”(纲):Klaso de tunikuloj; ...

asert/: ~a propozicio

判断句

肯定句

请看原文释义:aserta propozicio (konstraste al negativo)

ip地址已设置保密
2010/9/6 9:45:55
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
46
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

asocio

联合物,结合体

结合体,集合体,聚合,组合,丛集

原译不够确切,也不全面。

asoci/: ~i

~i la vorton belo kun la flava koloro. 把“美”和“黄色”结合在一起

~i la vorton belo kun la flava koloro. 把“美”和“黄色”联想到一起

“美”和“黄色”怎样“结合”在一起?只能是在思想上把两者联系起来,即“联想”到一起。

asonanc/: ~i

押元音韵

【诗】押半谐韵

既然asonanco的第二义项是“半谐韵(即辅音相异元音相同的韵,如:“farosbaron”或“fervorekorten”),~i就只能译为“押半谐韵”,而不能译为“押元音韵”。

ip地址已设置保密
2010/9/6 9:46:31
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
47
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

aspekti

象是

像是

参见“afekt: ~a”中的说明。

aspekt/: al~a

使有…样子

给人以好或坏的外观的(多用于衣着),样子好或坏的:nova ĉapelo, kiu estis al li tiel bone al~a 一顶他觉得样子很好的新帽子 / bone al~aj vestoj 式样很漂亮的衣服

这是一个形容词,而原译给人的印象似乎是动词。PIV给出的释义是:donanta al iu ian, bonan, aŭ malbonan, ~on

aspekti

aspekti kiel象个…

aspekti kiel像个…

关于“象”和“像”的用法区别,参见“afekt: ~a”中的说明。

astigmata

象散的

像散的

参见“afekt: ~a”中的说明。

astigmat/: ~eco

象散性

像散性

关于“象”和“像”的用法区别,参见“afekt: ~a”中的说明。

ip地址已设置保密
2010/9/6 9:47:00
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
48
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

ataki

(用语言、文字)抨击

(用语言、文字)攻击;抨击 …;〈转〉着手,开始

在第二义项收有两个例句:(f) ~i demandon 着手答复或解决一个问题 / ~i novan taskon (ekpritrakti) 开始处理一项新的工作。这个用法颇为常见,也可以考虑另立义项。

atendi

(缺附属词条~o

~o ①等待,等候 ②预料,料想 ③期待,期望

~o”颇为常用,不可漏收。

atend/: sub~i

(gvati, spioni)tr 偷看

(gvati, spioni) tr 暗中守候,窥伺

PIV未收此派生词。本词典只译为“偷看”,不足以表达sub~i的语义。

ating/: ~odistanco

复盖面

覆盖面

凡含有“遮盖、翻转过来”等意思的词语,如“覆盖”、“倾覆”、“颠覆”、“天翻地覆”等,都用“覆”,而不用“复”。

ip地址已设置保密
2010/9/6 9:47:56
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
49
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

atlanto

【建】人形柱

【建】男像柱

 

参见NPIV的释义:Granda skulptaĵo virfigura, kiu subportas entablementon, balkonon ks.

atribui/: ~o, ~ado

授于

授予

用字错误。

atricio ②

【医】重伤

【医】严重挫伤

原文释义:Grava kontuzvundo

aŭdi

我象聋子…

我像聋子…

参见“afekt: ~a”中的说明。

aŭko

【动】海燕属(alca)燕类总称

【动】海雀属鸟类;海雀

请看原文释义:G. (alca) de N-Atlantikaj naĝbirdoj el la ordo de karadriformaj, kun alta beko, pinta vosteto kaj kruroj malantaŭe lokiĝintaj; la individuoj loĝas amase sur klifoj. urio. pingveno.

aŭkedoj (alcidae)为海雀科。

ip地址已设置保密
2010/9/6 9:49:02
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
50
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

aŭskulti

~i al ies voĉo 倾听某人的声音

~i al ies voĉo 倾听[细心地听]某人说的话

只译为倾听某人的声音,不足以表达这句话的意思(PIV给出的语义提示是:peni ĝin kapti力求听懂)。

aŭtografo

亲笔,亲笔签名

亲笔写的字或签名,手稿,真迹

PIV的释义“Skribaĵo propramane farita de iu persono mem”,这个词只译为“亲笔签名”是不全面的。

aŭtoktono

(praloĝanto) (北非的)土著居民

(praloĝanto) 土著居民:berberoj estas aŭtoktonoj en Nord-Afriko柏柏尔人是北非土著。

PIV的释义(= Praloĝanto)应删去附加语“(北非的)”,否则这个词的外延就被狭窄化了。

原译之所以加“(北非的)”,可能是受例句的影响。

ip地址已设置保密
2010/9/6 9:49:33

 51   10   5/6页   首页   1   2   3   4   5   6   尾页 
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.29688 秒, 4 次数据查询