dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区王崇芳老师帖子专区 Afiŝejo por s-ro Wang Chongfang → [分享]一件令人深思的事

您是本帖的第 3128 个阅读者
树形 打印
标题:
[分享]一件令人深思的事
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
楼主
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情
[分享]一件令人深思的事

Fakto tre pensiga

La 21an de junio, la Ĝenerala Asembleo de UNo adoptis rezolucion, ke s-ro Ban Ki-Moon estu denove nomumita la ĝenerala sekretario de UNo. Poste, li faris sian paroladon de enoficiĝo, en kiu li citis faman diron de Laŭzi, unu el la saĝuloj de la antikva Ĉinio, ke "La Taŭo de la Ĉielo estas utila al ĉio kaj malutila al nenio / La Taŭo de la Saĝulo estas konkuri kontraŭ neniu en ĉio, kion Li faras", kaj promesis, ke li aplikos tian grandan ŝagecon de Laŭzi al sia estonta laborado.

[此贴子已经被作者于2011-6-24 12:48:56编辑过]
ip地址已设置保密
2011/6/24 12:47:06
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
2
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

pensiga: 引人深思的,发人深省的

ĝenerala: 关于全体的,全面的,总的,普遍的,一般的,普通的

asembleo: (审议或立法机构)会议,大会

UNo: 〈略〉(= Unuiĝintaj Nacioj)联合国

adopti: (tr) ①(= filigi)【法】(按法律手续)收养(义子、义女),过继(承继子) ②〈转〉采取,采用,采纳

rezolucio: 【政】决议,决议案

nomumi: (tr) 任命,授职

sekretario: ①(私人或机关团体的)秘书 ②(党的)书记 ③外交国务秘书,(美国)国务卿(= sekretario ŝtata

citi: (tr) ①【语】引用,引证 ②举出,列举

konkuri: (ntr) [kun, kontraŭ, pri] 竞争

promesi: (tr) ①答应,允诺,许诺 ②有…的指望,有…的希望,有…的前途

apliki: (tr) ①应用,实际运用 ②使用,采用 ③套用(话语)

 

ip地址已设置保密
2011/6/24 12:47:30
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
3
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

Lia cito de la du frazoj de Laŭzi konfirmas mian aserton, kiun mi faris en la antaŭparolo al la Esperanta traduko de Libro de Laŭzi: “Mi ĉiam havas la opinion, ke lia saĝeco apartenas ne nur al la ĉinoj, sed ankaŭ al la tuta homaro.”

 

aserto: 断言,断定,确说

 

Karaj amikoj, ĉu tiu ĉi fakto, ke li, kiel fremdulo, tiel amas la brilan kulturon de nia patrujo, per si mem ne estas tre pensiga por ni, ĉiuj ĉinoj?

 

ip地址已设置保密
2011/6/24 12:48:17
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
4
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

一件令人深思的事

联合国大会621日通过决议,任命潘基文连任联合国秘书长。潘基文在随后发表的就职演说中,援引中国古代哲学家老子“天之道,利而不害;圣人之道,为而不争”的名言,并表示要把这种伟大的智慧应用到今后的工作中。

他引用老子的名言肯定了我在《老子》世界语译文前言中所说的一句话:“我一直有这样的想法:他的智慧不仅属于中国人,而且也属于全人类。”

亲爱的朋友们,一个外国人,如此喜爱我们祖国的灿烂文化,难道这件事本身不足以令我们所有中国人深思吗?

ip地址已设置保密
2011/6/24 12:49:36
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
5
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

以上为王崇芳老师所著。说句令王老师失望的话吧,那就是我对这则消息本身没有太大兴趣。我感兴趣的是王老师的世界语表述方式。哈哈。

我把它作为很好的学习材料来看待,为了方便初学,这里给出了部分词汇的解释。

另外,我本身一直对老子的言论还是很喜欢的。也很喜欢王老师的老子译作。哈哈

ip地址已设置保密
2011/6/24 12:56:22
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
6
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

Aldonaĵo:

La 81a ĉapitro de Laŭzi:

附:《老子》第81章:

ip地址已设置保密
2011/6/24 13:04:59
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
7
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

ĈAPITRO 81

第八十一章

 

(En tiu ĉi ĉapitro Laŭzi ĵetas kelkan lumon sur tiajn kontraŭdirajn aferojn, kiel ekz. sincereco kaj malsincereco, beleco kaj malbeleco, boneco kaj malboneco, atentigante pri la nekonsekvenco inter la ŝajno kaj la esenco de tiaj aferoj.)

 

(在这一章中老子揭示了真假、美丑、善恶等一些矛盾对立的事物,并指出这些事物的表面现象和实质的不一致。)

 

ip地址已设置保密
2011/6/24 13:07:15
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
8
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

La sincera parolo ne estas bela,

La bela parolo ne estas sincera.

La bona homo ne estas elokventa,

La elokventa homo1 ne estas bona.

Tiu, kiu multe scias, ne elmontras sian erudicion,

Tiu, kiu penas elmontri sian erudicion, ne multe scias.

La Saĝulo2 rezervas al si nenion.

Ju pli Li helpas laŭeble al aliaj, des pli multe Li posedas;

Ju pli Li donas laŭeble al aliaj, des pli riĉa Li fariĝas.

La Taŭo de la Ĉielo estas utila al ĉio kaj malutila al nenio.

La Taŭo de la Saĝulo estas konkuri kontraŭ neniu en ĉio, kion Li faras.

 

1 t.e. la sofisto.

2 Vd. noton 1 de ĉap. 2.

 

ip地址已设置保密
2011/6/24 13:07:37
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
9
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

原文:

 

信言不美,

美言不信。

善者不辩,

辩者不善。

知者不博,

博者不知。

圣人不积,

既以为人,己愈有,

既以与人,己愈多。

天之道,利而不害。

圣人之道,为而不争。

 

ip地址已设置保密
2011/6/24 13:07:58
anniespera
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:3603
积分:21605
门派:无门无派
注册:2009年11月20日
10
 用支付宝给anniespera付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给anniespera

发贴心情

今译:

 

真诚的话不漂亮,

漂亮的话不真诚。

善人不巧舌如簧,

巧舌如簧的人不是善人。

有真才实学的人不卖弄,

卖弄的人没有真才实学。

圣人没有什么保留,

他尽量帮助别人,自己反更充足,

他尽量给与别人,自己反更富有。

天的“道”,有利于万物而不损害万物。

圣人的“道”,无论做什么都不与人相争。

 

ip地址已设置保密
2011/6/24 13:08:17

 13   10   1/2页      1   2   尾页 
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.12500 秒, 4 次数据查询