dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区王崇芳老师帖子专区 Afiŝejo por s-ro Wang Chongfang → 汉世大词典新增词条(征求意见稿)每日一帖(026)(WCF)

您是本帖的第 887 个阅读者
树形 打印
标题:
汉世大词典新增词条(征求意见稿)每日一帖(026)(WCF)
mandio
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:版主
文章:2545
积分:22759
门派:无门无派
注册:2006年8月17日
楼主
 用支付宝给mandio付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给mandio

发贴心情
汉世大词典新增词条(征求意见稿)每日一帖(026)(WCF)

《汉语世界语大词典》正在紧张修订中。修订后它将更具查得率、实用性和时代性。现每日分批贴出初步增收的新词条初稿(每次约50条),征求改进意见,以减少词典编成后的遗憾。各位如发现译法不准确、笔误或漏收词条等方面的问题,敬请指出。

【初刻本】 [chū kè běn] originala eldono; unua eldono
【初来乍到】 [chū lái zhà dào] nove veni; unuafoje alveni; esti novulo: ~,不当之处,请多包涵。 Pardonu min, se mi ne ĝuste traktus la aferon, ĉar mi estas novulo.
【初评】 [chū pínɡ] prepara taksado per komparado; unua elektado per publika diskutado
【初时】 [chū shí] en la komenco; komence; origine
【初探】 [chū tàn] (plejofte uzata en la titolo de libro aŭ artikolo) unua esploro: 《大陆架成因~》 Unua Esploro pri la Formiĝo de Kontinentbretoj
【初战】 [chū zhàn] unua batalo (de milito): ~告捷 gajni la unuan batalon
【除弊】 [chú bì] elradikigi [forigi] la malbonojn
【除尘】 [chú chén] forigi polvon; senpolvigi ◆ ~器 senpolvigilo
【除垢】 [chú ɡòu] forigi malpuraĵon; purigi
【除去】 [chú qù] forigi; malaperigi; formeti; forpreni; senigi iun de; liberigi iun de [je]
【除权】 [chú quán] 〈经〉 eksrajto (speco de rajtoj destinitaj por kompensi al la malnovaj akciuloj la malaltiĝon de la akcia kurzo post la pligrandiĝo de kapitalo); distribuo de la devidendoj de la borsaj akcioj
【除日】 [chú rì] 〈书〉 la lasta tago de la dekdua monato de la lunkalendara jaro; la lasta tago de la lunkalendara jaro
【除息】 [chú xī] 〈经〉 ekskupono; eksdividendo
【厨具】 [chú jù] iloj de kuirejo; kuiriloj
【厨司】 [chú sī] 〈方〉同“厨师”[chú shī]
【厨卫】 [chú wèi] kuirejo kaj banĉambro ◆ ~设备 ekipaĵo de kuirejo kaj banĉambro
【厨艺】 [chú yì] kuirarto; kulinara arto
【厨余垃圾】 [chú yú lā jī] kuireja forĵetaĵo
【锄奸】 [chú jiān] ekstermi [elimini] perfidulojn
【锄头雨】 [chú tóu yǔ] 〈旧〉 pluvo, kiun oni bezonas ĝuste antaŭ hojado [sarkado]
【处变不惊】 [chǔ biàn bù jīnɡ] gardi sian flegmon [malvarman sangon] malgraŭ ke okazas malordo [tumulto]; resti trankvila [aplomba, netimigebla, nekonfuzebla, nekonsternebla] antaŭ danĝero [antaŭ danĝera situacio]
【处警】 [chǔ jǐnɡ] (pp polico) trakti la kazojn de urĝeco
【处女秀】 [chǔ nǚxiù] 同“处子秀”[chǔ zǐ xiù]
【处身】 [chǔ shēn] sin trovi (en ia situacio); konduti; sin teni: ~在艰险的环境中 sin trovi en situacio malfacila kaj danĝera / ~涉世 la maniero kiel oni kondutas en la socio
【处子秀】 [chǔ zǐ xiù] la unu(afoj)a elmontriĝo [sinmontro, prezentiĝo, manifestiĝo] de iu [io]: 一款新车下次车展上演~。 Iu nova modelo de aŭtomobilo sin prezentos en la venonta aŭtomobila ekspozicio.
【储值】 [chǔ zhí] reŝarĝi (karton de telefono, karton de pago, ktp)
【怵场】 [chù chǎnɡ] 〈口〉 senti sin timema antaŭ grandnombra spektantaro [antaŭ la publiko]

ip地址已设置保密
2016/6/29 8:22:44
mandio
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:版主
文章:2545
积分:22759
门派:无门无派
注册:2006年8月17日
2
 用支付宝给mandio付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给mandio

发贴心情
【怵惕】 [chù tì] havi timon kaj esti singarda [vigle atenta]
【(也作“畜牲搐搦】 [chù nuò] 〈书〉 tiko; spasmo; konvulsio
【触机】 [chù jī] ekhavi inspiron; inspiro ekŝprucas: 不假思索,~即发。 Kiam oni ekhavas inspiron, ideoj nature venas en la menson.
【触屏】 [chù pínɡ] 〈计〉 tuŝekrano
【揣摸】 [chuǎi mo] 同“揣摩”[chuǎi mó]
【川地】 [chuān dì] ebena tereno situanta inter montoj kaj sur la bordoj de riveroj; ebenaĵo
【川费】 [chuān fèi] elspezoj de vojaĝo
【川军】 [chuān jūn] 〈中药〉 rabarbo el Sichuan
【川绣】 [chuān xiù] brokaĵo el Sichuan; Sichuan-brokaĵo
【穿帮】 [chuān bānɡ] 〈方〉 (pp manko, malfortaĵo, sekreto ruzaĵo, komploto) esti kontraŭvole malkaŝita; esti rivelita; esti senmaskigita; esti malkovrita; sin perfidi: 他的骗术迟早会~的。 Lia trompo pli aŭ malpli baldaŭ finiĝos per sinperfido
【穿金戴银】 [chuān jīn dài yín] esti kovrita [ornamita] per oro kaj arĝento; esti vestita lukse [en pompa maniero]
【穿透力】 [chuān tòu lì] forto de penetro; penetra forto: 有~的目光 penetrema rigardo
【穿鞋戴帽】 [chuān xié dài mào] 同“穿靴戴帽”[chuān xuē dài mào]
【穿行】 [chuān xínɡ] trairi; trapasi: 火车在隧道中~。 La trajno trapasas la tunelon.
【穿靴戴帽】 [chuān xuē dài mào] porti botojn kaj ĉapelon — aldoni tion, kio estas superflua; aldoni stereotipajn formulojn en la komenco kaj la fino de artikolo; sin esprimi per senenhavaj [malplenaj] frazoj; (tio servas kiel) kvina rado ĉe veturato (z)
【传本】 [chuán běn] eldono en cirkulado; cirkulanta eldono; ekzistanta eldono
【传唱】 [chuán chànɡ] (pp kanto) esti cirkuligita kaj kantata; esti disvastigita; esti en ĉies buŝo [sur ĉies lipoj]
【传抄】 [chuán chāo] fari privatajn kopiojn (de manuskripto, dokumento ktp, kiuj estas cirkuligitaj) ◆ ~本 versio [teksto] kopiita kaj cirkuligita
【传承】 [chuán chénɡ] transdoni kaj heredi; heredigi kaj heredi; daŭrigi la verkon [la arton] de
【传灯】 [chuán dēnɡ] 〈佛教〉 pasigi la lampon (de la vero); transdoni la lumon de budhismo; prediki la budhisman doktrinon
【传媒】 [chuán méi] ①(传播媒介) komunikilo; vehiklo: 大众~ amaskomunikiloj ②〈医〉 vehiklo; portanto: 血液是艾滋病的~。 La sango estas la vehiklo de aidoso. / 跳蚤是许多疾病的~。 La pulo estas portanto de multaj malsanoj.
【传受】 [chuán shòu] transdoni kaj ricevi (sciojn, arton); instrui kaj heredi
【传续】 [chuán xù] heredi kajdaŭrigi (ion abstraktan): ~先辈们的事业 daŭrigi la aferon de niaj antaŭuloj
ip地址已设置保密
2016/6/29 8:23:04

 2   2   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.04700 秒, 4 次数据查询