dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区胡国柱老师帖子专区 Afiŝejo por Guozhu → Dulingva《执著译聊斋》(05)

您是本帖的第 2152 个阅读者
树形 打印
标题:
Dulingva《执著译聊斋》(05)
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
楼主
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情
Dulingva《执著译聊斋》(05)


图片点击可在新窗口打开查看此主题相关图片如下:
图片点击可在新窗口打开查看
Celante alten
Dum la tradukado, mi elmetis ses postulojn por la kvalito. Ecx se mi ne povas plenumi komplete en la komenco pro limigo de mia kapablo kaj sperto, mi prenu ilin mia celo al kiuj mi strebu kun aspiro.
◇取法乎上
在翻译过程中,我对质量提出了六项要求。即使限于能力,一时不能全面为之,也要心向往之,作为努力的方向。

1. Norma
Selektante la cxinan originalon, mi postulas ke la eldono estu perfekta je la subaj flankoj.
(1)Kompleta enhavo. Okazis nenia fortrancxo al la originalo per ajna motivo.
(2)Norma teksto. La nombro, varioj de teksto, frazodividoj kaj la interpunkcio estu konformaj al la normo kaj seneraraj.
(3)Kun studaj fruktoj. Ekz-e: Kiel dividi la volumojn? Kiel difini la nombron de la pecoj? Kiel vicigi kaj prinoti? Cxio estu racia kaj konvinka. Por doni fidindan originalon kaj helpojn al la tradukanto.
La cxina originalo, kiun mi fine elektis, estas la <Strangajxoj de Liaozhai en Plena Teksto kun Novaj Glosoj> eldonata de la Popola Literatura Eldonejo en 1989, ellaborita sub gvido de Profesoro Zhu Qikaj kiel la cxefkompilinto. La tuta kompleto konsistas el tri kajeroj po 4 volumoj.
1 准。 对中文原文的选择,要版本求善。应:
(1)内容完整。不以任何理由作删节。
(2)文字规范。文字的多少,异文,断句,标点等,均要准确无误。
(3)含研究成果。如分卷,篇数,顺序,注释等,要合理有据。以期为世译提供标准的原文,为译者提供指导和帮助。
我所选的原文,为人民文学出版社1989年版朱其铠主编的《全本新注聊斋志异》(上中下三册)。


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2010/2/11 4:57:52
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
2
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情

2.Gxisfunda
Kompreno pri la originalo estu gxisfunda, sed ne nur suprajxa. La tradukanto devas peni por koni la interne esencan signifon. Sciu, ke en la cxinaj antikvaj verkajxoj tro ofte legigxas euxfemismaj parolturnoj. Ekz-e, en la antikva cxina lingvo oni tiel diras “estas senspuraj kaj la printempaj montoj kaj la auxtuna akvo ”,sed ne diri “estas videblaj nek la okuloj nek la brovoj ”;per “qutan (laux sanskrita prononco)” nomi“bonzon”; per “lotusfloro ” nomi "belulinon" ;per “pendigi arkon”esprimi “naskigxi”,per “sufeng”esprimi “ricxa”......cxiuj cxi tiuj estas nesamaj ol la vortoj en la moderna cxina lingvo.
2 透。 对原文的理解,要透彻。不仅限于表面,而且要吃透其深层含义。古汉语多曲笔,常用婉言绕着讲。如说“春山秋水浑无迹”,而不说“眉毛眼睛都不见”;称“和尚”为“瞿昙”,“美女”为“芙蓉”;“悬弧”是“出生”,“素封”是“富有”。这些都不同于现代汉语的措词。

3. Fidela
Traduko estu fidela, flua kaj delikata, povante redoni la stilon de la originalo.
En Cxinio trovigxas tiaj majstro-verkoj, ke ili ampleksas en sia unuopa libro jam cxiujn beletrajn formojn kiel de poemoj ritma kaj fiksforma, ario, odo, kanto, prozo libera kaj paralela...ktp. Se la tradukanto volas redoni cxiuflanke la belojn de originalo, tio estas duoble malfacila tasko, vere malfacile plenumebla.
3 信。译文的表达要“信达雅”(忠实/通顺/优美),能再现原作风貌。
中国有些名著精品,一册之中,众体皆备。诗词歌赋、小令唱曲、骈散文章,译者要想样样传神,曲尽其妙,真是难上加难,实非易事。


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2010/2/11 5:02:25
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
3
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情

4. Kompleta
La esperantigo estas farita por necxinaj legantoj. Tial, krom la cxefparto el la mirrakontoj, la libro estu kun apendico el materialoj kiel eble kompletaj, ekz-e enkonduko, indekso, glosoj, akcesorajxo, postskribo de tradukinto, portreto de la auxtoro Pu Songling, fotoj de la originalaj folioj, enhavolisto ktp, tiel ke la tuta libro servus kvazaux eta enciklopedio de Liaozhai.
4 全。译本以国外世界语读者为对象,因此,除故事正文外,其他资料,如导言、索引、注释、附录、译后记、作者画相、原版书影、目录等,力求完备。一册在手,有如小百科全书。

5. Abunda
La signifon de laboro super Liaozhai ne limigu nur je la traduko.  Krom la esp-igo, ni celu ankaux pri abunda kromprodukto. Ekz-e notoj dum la esp-igo, spertoj, disertacioj ktp.
5 丰。聊斋译事,意义不仅限于聊斋,除译本之外,副产品要丰富。如翻译扎记、译事心得、学术论文等。

6. Delikata
Ni revas ke la aperonta libro havas delikatan eksteran aspekton, fajnan preson kaj belan dekoracion kiu placxas al legantoj.
6 精。对未来出版物形式外观的期望为装帧精美,赏心悦目。


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2010/2/11 5:03:27

 3   3   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.04688 秒, 4 次数据查询