dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜相关精彩主题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区胡国柱老师帖子专区 Afiŝejo por Guozhu → 《亮剑》选译 el Glavomontro (1)

您是本帖的第 2274 个阅读者
树形 打印
标题:
《亮剑》选译 el Glavomontro (1)
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
楼主
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情
《亮剑》选译 el Glavomontro (1)

LA ENTERIGO DE S-RO TIAN MOXUAN
Verkis Du Liang 作者:都梁
Esperantigis Guozhu 世译:国柱

由同名小说改编的电视剧《亮剑》受到广大观众的热烈欢迎。作者用了笔名都梁,行事十分低调,以致其真实姓名至今不为人知。小说曾荣获解放军第四届图书奖。电视剧所获的各种奖项就更多。这里选译了其中可以独立的一个章节,但没有用世汉双语的形式发表,因为汉语原文可以在网上读到,如
连载:亮剑 <
http://book.sina.com.cn> 2005年10月27日 00:02 新浪读书 
 
Jen fragmento de la cxapitro XXX de la cxina romano GLAVOMONTRO, virga sed furora libro verkita de mezagxa anonima auxtoro sub pseuxdonimo Du Liang, honorita per la Kvarafoja Libro-premio de PLA(Cxina Popola Liberiga Armeo). Samnoma televida filmo adaptita laux unuaj cxapitroj de la romano, gxuis grandan sukceson kaj furoron en Cxinio, honorigitan de pli multaj premioj. Bedauxrinde la pli legindaj sekvantaj cxapitroj de la romano ne aperis kiel televida filmo. Tamen cxinaj legantoj povas legi tion en interreto.


图片点击可在新窗口打开查看此主题相关图片如下:
图片点击可在新窗口打开查看

  Tiun tagon Tian Yu ne iris labori, cxar hodiaux en la granda korto de la armea institucio oni distribuis brasikojn. Post kiam sxi kun la mastrumistino Zhang-ma kune transportis la ricevitajn brasikojn en la korton, Tian Yu subite rimarkis ke tie, kie la legomtransporta auxtobuso haltis, nun ankoraux senorde kusxas sur tero aroj da eksteraj folioj de brasiko, frostvunditaj.
Post longtempa hezitado, finfine Tian Yu decidis reporti tiujn putrajn brasikfoliojn hejmen, lavi ilin puraj, kaj kune kun la mastrumistino Zhang-ma pekli per saloj. Gxuste kiam Tian Yu faras la pekladon, eksonoris la porda sonorilo. Tian Yu malfermis la pordon, kaj vidis ke ekster la pordo staras nekonata mezagxa viro. Tiu viro havas vizagxon en bronza koloro, plenan de sulkoj kvazaux gravuritaj de grifelo. Je la unua rigardo oni facile rimarkis ke tio rezultigxis de eksterdoma laborado dum multaj jaroj.

  “Cxu vi estas Tian Yu?”demandis la nekonato.

  “Jes. Kiu vi estas?Pro kio vi venas al mi?”kun dubo Tian Yu heziteme demandis.

  “Cxu ni povas babili solaj?Cxeestu neniu alia krompersono.”

  Enkondukinte la nekonaton en la gastsalonon, Tian Yu parolis al li:"Cxi tie estas neniu alia homo, nun vi povas ekparoli."

  “Mi venis de la punlabora agrikulturejo de krimuloj cxe Xingkai-lago en la Nordorienta Cxinio. Ne menciindas mia nomo. Oni kutime nomas min Maljuna K. Mi estis malliberulo pro kriminalaj krimoj. En 1954 mi estis kondamnita je trijara malliberigo pro sxtelado. Post kiam plenumigxis la templimo de mia malliberigo, mi eklaboris en la punlabora agrikulturejo cxe Xingkai-lago. Kaj via patro la estimata sinjoro Tian Moxuan estis kun mi en la sama punlabora tacxmento ……”

汉语原文见 新浪读书 
 <http://book.sina.com.cn> 2005年10月27日 00:02 


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2007/10/6 8:52:11
mandio
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:版主
文章:2545
积分:22759
门派:无门无派
注册:2006年8月17日
2
 用支付宝给mandio付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给mandio

发贴心情
“亮剑”好像是“剑出鞘”的意思,如果是这样,就可以译成 elingita glavo。
ip地址已设置保密
2007/10/6 21:11:52

 2   2   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.04688 秒, 4 次数据查询