陶渊明:《咏贫士》Pri Malricxa Klerulo
陶渊明《咏贫士七首》组诗中的第一首。只收集到国际台的一个世译。
万族各有托,孤云独无依。
暧暧空中灭,何时见馀晖。
朝霞开宿雾,众鸟相与飞。
迟迟出林翮,未夕复来归。
量力守故辙,岂不寒与饥?
知音苟不存,已矣何所悲。
Tao Yuanming (365-427)
Pri Malricxa Klerulo (1)
Jen, cxio havas por si apogon,
sed nubo nur la solecan lokon.
Sur la cxielo gxi sombre mortas,
da brilo strion gxi ecx ne portas.
Nebulon noktan pelis l' auxroro,
elflugis birdoj nun en fervoro;
krom unu, kiu sin lante trenis,
antaǔ vespero gxi jam revenis.
Cxu ne atakas frosto, malsato,
se cxiam teni virton, sen flato?
Cxu la bedaǔro ne tute vanas,
se en la mond' nur fremdo rikanas?
(cri)
汉语原文为五言,世译用10个音节的诗行来翻译。分析其节奏,是sxangxakcenta deksilabo,每行四个音步。押para rimo(成双韵,aa,bb,cc...)。