dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜相关精彩主题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区胡国柱老师帖子专区 Afiŝejo por Guozhu → 一只小碗 Eta Bovlo (Guozhu)

您是本帖的第 1586 个阅读者
树形 打印
标题:
一只小碗 Eta Bovlo (Guozhu)
vejdo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:管理员
文章:2379
积分:26910
门派:无门无派
注册:2006年12月17日
楼主
 用支付宝给vejdo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给vejdo

发贴心情
一只小碗 Eta Bovlo (Guozhu)

图片点击可在新窗口打开查看此主题相关图片如下:
图片点击可在新窗口打开查看
Guozhu:
  ETA BOVLO
En auxtuno de 2015, mi logxis en hospitalo du monatojn pro malsano. Dum mia restado en hospitalo, mi legis la artikolon <Fordrivis Ankaux Mia Infaneco> verkitan de s-ro Mu-xin. La frapfrazo cxe la fino tiel tusxis mian koron emocia, ke mi renomis gxin <Eta Bovlo> kaj rakontis tion al mia nepo.
Tiu artikolo fakte estas tre mallonga. La bovlo estas senviva objekto. En la artikolo aperis kelkaj homoj, cxiuj sen nomo. Tamen mi legis kun gxuo. Jes, la eta bovlo estas senviva, tamen la homoj interligitaj de la eta bovlo cxiuj havas sian vivon, travivajxon kaj propran trajton.
Unue ni parolu pri la deveno de la eta bovlo. Gxi estas donaco far veterana abato al la knabo --- protagonisto de la rakonto.
La veterana abato estas sennoma, sed kun respektinda renomo: Tie estas 82 montoj, sur cxiu monto estas templo. Kompreneble en cxiu templo estas abato. La veterana abato ja estas cxefa inter tiuj 82 abatoj.
Ankaux la infano estas sennoma. En la artikolo la knabo komencas lerni legi kaj redakti versparojn, de tio ni povas supozi, ke la agxo de la knabo versxajne estas 6- aux 7-jara. Ni povas facile imagi, ke parkeri vortojn el konfuceismaj klasikajxoj estas ne-alloga tasko por infano en tia agxo. Li preferas libere legi el nedevigaj aux malpermesitaj libroj (ekz-e kolektoj de Tang-poemoj aux Song-cioj) kaj el iu libro pri antikvaj porcelano li trovis du versojn
  Kiel la blua cxielo post pluvo, 
  farita gxuste en tia koloro.
Li trovis la versojn gustoplenaj, facile memoreblaj kaj li parkeris tion.    
La knabo-protagonisto en la artikolo tre sxatas la etan bovlon. Li ecx sentas ke mangxajxo en tiu bovlo estas pli aroma. Cxiufoje post mangxo la knabo mem lavas la bovlon cxe fonto, pakis la bovlon per kotona papero, kaj metas gxin cxe kapkuseno en nokto. Li ne disigxis kun la bovlo ecx dum sia dormo. Foje la knabo lauxas la bovlon per la suprecitita versduo:
  Kiel la blua cxielo post pluvo, 
  farita gxuste en tia koloro. 
Auxdinte tion, lia patrino diris:“Jes. Tio estas fama Jue-porcelano kaj tiu cxi havas aparte bonan koloron. Nur la Cxefabato povas havi tiel karan trezoron. Zorge tenu gxin.”En la rakonto ankaux la patrino cxiam restas sen-noma.
Okzis io grava en la hejmo: La knabo devas kune kun sia patrino kaj multaj onklinoj viziti al Moan-monto, kie sur la montsupro estas Templo nomata Dormanta Leono. Ili fari pregx-kulton por praavo kaj tranoktis tie en la templo almenaux dum unu nokto.
Finigxis la pregxado. Cxiuj membroj de la familio foriris de la Templo Dormanta Leono kaj volas per ligna boato reveni hejmen en mateno. Estis brua mateno.
Kiam cxiuj jam sidis en la boato kaj komencigxos la veturo, la knabo subite rimarkis ke lia bovlo estis forgesita sur la monto.
Kion fari? La patrino proponis ke sxi acxetu alian novan bovlon tute saman. Tamen la knabo ne konsentis.
En tiu momento, subite aperis juna boatisto (ankaux sen-noma) kiu brave saltis de la boato, kuregis al la monta supro kaj re-portis la bovlon por la knabo.
La boato multe sxargxita komencis veturi. La knabo sidas cxe la rando. Li gaje cxerpas kaj versxas akvon de la rivero per la eta bovlo. Subite, je la levo de lia mano la eta bovlo falis en la fluo-mezon. Gxi drivas sur la ondoj pli kaj pli foren (forrapidis tiel ankaux la infaneco de la auxtoro).
Nun ni jam auxskultas la plejparton de la rakonto. La artikolo povas finigxi.
La knabo raportis al sia patrino la okazintan akcidenton. La patrino konsole parolis al li:“Ne pensu plue,…… cxar tia afero okzos ankoraux multe en via estonta vivo.”
La lasta frazo auxdigxas tre mallauxte. Kion gxi signifas? la auxtoro skribas:“Ho, vere timinda antauxdiro! Dum mia tuta vivo efektive okazis multe foje tiaj malfelicxoj. Multe da aferoj, objektoj kaj homoj, centoble miloble pli karaj ol tiu eta bovlo, cxio jam forpasis, ecx frakasitaj.”
Legante gxis tie, mi sentas veran animskuon. En la vivo de cxiu homo forrapidis, unu post aliaj, multaj karaj personoj kaj aferoj. Ili neniam revenos (ne nur via inafeco).
(2015-10-26)
ip地址已设置保密
2016/4/2 23:13:36
vejdo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:管理员
文章:2379
积分:26910
门派:无门无派
注册:2006年12月17日
2
 用支付宝给vejdo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给vejdo

发贴心情

图片点击可在新窗口打开查看此主题相关图片如下:
图片点击可在新窗口打开查看
一只小碗
2015年秋天,国柱住院两个多月。在医院时,读到木心先生写的《童年随之而去》一文。这文章末尾处的点睛之笔,触动了我的心,使我有了特别的体会,因而格外感动。我把这个故事改名为《一只小碗》,讲给我孙子听。
这篇文章其实很短,小碗也并无生命。文章中只出现了几个人,且都没有姓名。我却读得有味。
小碗本身虽说并无生命,可是由它串起来的几个人,是有生命、也有故事、有性格的。
先说这小碗的来历。小碗是件礼物。是由一位大法师送给故事中的小主人翁的。
大法师没有姓名。但是他颇有来头:这一带有八十二个山头。山上都有寺庙。庙里当然都有主持。八十二个大小寺庙的主持都是由这位大法师带领的呢。
小主人翁也没有姓名。文章中说他刚刚上学念私塾,在学习背书识字和对对联,据此可以推断,他大约是一个六七岁的小男孩。这样年龄的小孩对四书五经,不可能有兴趣。他更喜欢读杂书、禁书(大人们不许他读的书,包括唐诗宋词)。从一本《历代名窑释》中他读到这样两句:“雨过天青云开处,者般颜色做将来”,觉得清新有味,琅琅上口。就记住了。
故事中的小主人翁很喜欢老法师送的这只小碗,觉得用它来盛的饭也特别香。每次吃完饭,小男孩自己到泉眼边把小碗洗干净,用棉纸包好了,放在枕头旁边,睡觉时也形影不离。有一天他用“雨过天青云开处,者般颜色做将来”这两句诗来夸奖这小碗。母亲听了说:“对的,是越窑,这只叫夗,这只色泽特别好,也只有大当家和尚才拿得出这样的宝贝,小心摔破了。”母亲在故事中也一直没有姓名。
家里发生了大事:小男孩要随着母亲和一大串姑妈舅妈姨妈上摩安山山顶的“睡狮庵”去做佛事,祭祀过世很久了的一位祖宗。他们在庵里至少要留宿一个晚上。佛事结束、全家人离开睡狮庵准备乘木船回家的那个早上,乱哄哄的。人都上了船准备启航时,小男孩突然发现小碗忘掉在山上了。怎么办?母亲说:另外再买一只一模一样的碗吧。小男孩不依。正在此时,突然有位船工(也没有姓名)自告奋勇地跳下了船,飞奔上山,帮小男孩取回了那只小碗。木船启航了,吃水很深。小男孩从在船舷边,用小碗舀了河水顺手泼去取乐。不料,手一扬,小碗坠进了河中,随着波浪,越漂越远(作者的童年随之而去了)。
文章写到这里,故事已经讲了百分之九十九,可以结束了。小男孩把事情告诉了母亲。母亲安慰他说:“不要想了,……这种事以后多着呢。”
最后一句很轻很轻,什么意思?作者写道:“现在回想起来,真是可怕的预言,我的一生中,确实多的是这种事,比越窑的夗,珍贵百倍千倍万倍的物和人,都已一一脱手而去,有的甚至是碎了的。”
读到这里,国柱感到了震撼。每个人的一生中,都有许多极为珍贵的人和事,先后离你而去,再也回不来了(不仅仅是童年)。
Guozhu (2015-10-26)
ip地址已设置保密
2016/4/2 23:13:55

 2   2   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.06250 秒, 4 次数据查询