dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区胡国柱老师帖子专区 Afiŝejo por Guozhu → 威廉诗序 Versprefaco far Auld

您是本帖的第 4040 个阅读者
树形 打印
标题:
威廉诗序 Versprefaco far Auld
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
楼主
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情
威廉诗序 Versprefaco far Auld


图片点击可在新窗口打开查看此主题相关图片如下:
图片点击可在新窗口打开查看

威廉诗序
Versprefaco de Esperanta Antologio far William Auld

世界语与诗歌有着不解之缘。世界语历来有着重视诗歌的传统。因为,对于作为人造的国际辅助语方案来说,诗歌的重要性有如灵魂。柴门霍夫总是要到能够用其写诗的程度,才发表他的方案(1878及1887两次均是如此)。卡洛采曾经说过:柴门霍夫不是用世界语创造了诗歌,而是用诗歌创造了世界语。因为《第一书》中已经有了用世界语原创和翻译的诗歌,所以,可以这样说:世界语诗歌与世界语是同日诞生的。

世界语自诞生以来,百年育成玫瑰园,其诗歌姹紫嫣红,蔚为大观。由当代最著名的世界语诗人William Auld(威廉·奥尔德)编成Esperanta Antologio《世界语诗集》一书,1958年初版,收(1887-1957)七十年间三十五个国家九十个诗人的380首原文创作世界语诗歌,厚达642p. 。后来于1984年再版,时间范围扩大到(1887-1981),篇幅增加到 887p.,编为世界语百年大庆系列出版物的第一种。这么重要的一本典藉当然不可没有序言。而且正好有当之无愧的威廉·奥尔德来撰写此序。威廉·奥尔德除写有长篇序言之外,在诗集正文之前还特意写了一首序诗:

Poetoj de l’ paseo, kiuj la lingvon kreis,
ripozu: via ama laboro ne pereis;
kvankam la karajn pagxojn jardekoj igas flavaj,
ankoraux fresxe floras la versorozoj ravaj.
 
Poeto de la nuno, kiuj la lingvon gardas,
en kies brustoj gxia eterna flamo ardas,
jen via tradicio. Jen la animofratoj,
kiuj antauxe pasxis sur viaj karaj padoj.
 
Poetoj de l’ futuro, felicxaj heredontoj
de hela versrivero, jen estas viaj fontoj.
Kiam adoro venos al via kor’ jubili,
memoru cxi praulojn. Adoris ankaux ili.
W. A.

这首诗歌分为三个诗段,每段四个诗行,使用了“亚历山大格”的节奏(按0-0/-0/-0/ 0-0/-0/-0的方式作轻重音有规律的交替),押成双韵(para rimo),即每两行押相同的韵。
国柱非常喜欢这一首诗歌,特地将其译为汉语,奉献给中国的世界语同志们。

创造了这个语言的过去时代的诗人们,
安息吧!你们所珍爱的工作并未消亡。
尽管几十年岁月已使珍贵的书页发黄,
但迷人的诗句却仍在散发清新的馨香。
 
捍卫着这一语言的当今一代的诗人们,
永恒的火焰仍炽热地燃烧在你的心房。
这里是你们的传统,是你心灵的兄弟,
他比你们更早地先行在亲爱的小路上。
 
未来的诗人们,你们是有福的继承者。
这是诗的长河,是你们的源泉在流淌。
当爱慕来到你的身旁并且迸发出欢呼,
记起先辈吧,他们的爱慕也和你一样。
(威廉·奥尔德)

由威廉·奥尔德编成的Esperanta Antologio一书,是世界语百年来的硕果。徐声越教授曾介绍:“他认为这是世界语诗歌的传统。在世界语诗歌史上的地位将和配尔格莱甫的《金库》在英国诗歌史上的地位相等。”此书出版之初,当即就有了这样一种说法:今后,作为一个世界语者而不知道有这本书,将会被人视为文盲一样的无知。(国柱的旁白:就像一个中国人不知道有李白、杜甫和《唐诗三百首》一样吧。)中国世界语者在学习世界语时,有一个很大的困难,就是因为没有外汇、无法买到国外出版的世界语书籍。而1984版的Esperanta Antologio《世界语诗集》一书,是在中国印刷的。出版者既可以付出较为低廉的印刷费用,中国的世界语者们也可以在国内买到这本重要的典籍,堪称双赢的案例。可惜这种双赢的事情,现在已经非常之少见了。


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2006/8/23 6:00:26
kanglong
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:钻石牌世界语者
文章:984
积分:7445
门派:绿色
注册:2006年7月19日
2
 用支付宝给kanglong付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给kanglong

发贴心情
谢谢胡老师有求必应!
ip地址已设置保密
2006/8/23 14:26:52

 2   2   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.04688 秒, 4 次数据查询