dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区胡国柱老师帖子专区 Afiŝejo por Guozhu → 唐人小说:王之涣 Veto pri Kantoj

您是本帖的第 2389 个阅读者
树形 打印
标题:
唐人小说:王之涣 Veto pri Kantoj
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
楼主
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情
唐人小说:王之涣 Veto pri Kantoj


图片点击可在新窗口打开查看此主题相关图片如下:
图片点击可在新窗口打开查看
Xue Yongruo (aŭtoro en Tang-dinastio)

VETO PRI KANTOJ

En Kaiyuan-erao(713-741), Tang-dinastio, Wang Changling, Gao Shi kaj Wang Zhihuan ĝuis saman renomon kiel famaj poetoj. Siatempe ili ĉiuj ankoraŭ ne estis favoritaj de fortuno kaj havis similan vivon de migranto. 
Foje, en frosta tago, kiam neĝetis, la triopo kune vizitis al restoracio kaj aĉetis kredite iom da vino kundrinki. Subite alvenis dekkelkaj geaktoroj de la Pira Ĝardeno, nome, la imperia muzika institucio, kiuj ascendis la supran etaĝon por festeni. La tri poetoj do sidigis sin en kvieta angulo ĉe forno por rigardi.
Post nelonge, sinsekve alvenis ankaŭ aliaj kvar sveltaj kantistinoj-hetajroj, ĉiuj lukse vestitaj, senkompare pimpaj kaj sorĉe ĉarmaj.
Kaj, post momento, ekludiĝis muzikoj, senescepte de famaj majstraj verkoj en la kuranta erao.
Wang Changling kaj liaj amikoj kaŝe interkonsiliĝis, dirante:
Ni ĉiuj ĝuis famon kiel elstaraj poetoj, kaj neniam mem decidis la vicordon inter ni, sed nun venas bona ŝanco ke ni povas kaŝe spekti ilian kantadon, kaj, ni interkonsentu pri tio, ke tiu, kies versoj estos plej multe kantataj en la festeno, gajnos la ĉampionecon inter ni!"
Jen unu el la kantistinoj ekkantis laŭtakse:

Fride pluvis sur rivero dum nokthoro;
adiaŭas mi amikon ĉe aŭroro.
Se demandos pri mi en Luoyang parencoj;
En jadkruĉ' glacikristalas mia koro!"*

Wang Changling do levis sian manon signi sur muro, deklarante: "Unu mia verskvaro!"
Kaj nun alia kantistino ekkantis:

Ovrante l' keston, vidis mi viajn manleterojn,
kaj vangoj malsekiĝis de larmoj kun premtristo.
Kiom soleca estas vi en la nokt-teraso?
Sed tie --- hejmo de Yang Ziyun la beletristo.

Gao Shi do levis manon signi sur muro, deklarante: "Unu mia verskvaro!"
Kaj nun la tria kantistino ekkantis:

Matene mi balaas. Ovriĝas palacpordoj.
Kun ventumil' en mano, medite mi promenas:
Kial vizaĝo mia pli palas ol la korvoj?
sur kiuj ja sun-ombroj kun reĝfavoroj plenas!

    Wang Changling do denove levis manon signi sur muro, deklarante: "Jen la dua mia verskvaro!"
ĉar Wang Zhihuang opiniis ke li mem ĝuis famon jam de pli ol sufiĉe longe, sekve li diris al siaj amikoj:
"Sciu, ke tiuj kantintoj ĉiuj estas kantistinoj en ŝimado, nature ili scipovas kanti banalajn ariojn kia Vilaĝa Vulgarulo k.s., pensu, kiu malnobelo ja kompetentas kanti la superban kanton kia Printempa Neĝo k.c.?"
Kaj, li montris al la plej ĉarma el inter la kantistinoj, dirante:
"Ni atendu ŝian vicon! Se tio, kion ŝi kantos, ne estas miaj versoj, mi neniam plu kuraĝos konkuri kun vi pri poezio dum tuta vivo! Tamen, se jes, vi ĉiuj devas humile riverenci al mi, prenante min por via majstro!"
Kaj ili ĝoje ridis atendante.
Post nelonge, venis la vico. Kiam la plej aminda ĉarmulino kun paro da harringoj ekkantis, la teksto aŭdiĝis ĝuste jene:

Flavrivero foren al blanknub' torentas,
inter montoj la soleca urb' silentas.
Jen, ekkantas fluto pri Salika Tristo,
Ho, printemp' ne trans Pasejon Yumen ventas. * 

Wang Zhihuan do ekstaze mokis mimike al siaj du amikoj kun ŝerca diro: "Kampuloj! Ĉu mia antaŭdiro trafas?"
Kaj ili eksplodis per gajaj humuraj ridegoj.
Ne povante kompreni la kaŭzon, la geaktoroj kaj kantistinoj ĉiuj stariĝis demandante:
"Sinjoroj! Pro kio vi tiel ĝoje ridegas?"
Wang Changling kaj la amikoj malkaŝe rakontis ĉion, rezulte de tio, la geaktoroj ĉiuj konkure salutis ilin, dirante:
"Ho, pardonu ke ni kun karnulaj okuloj ne povas pli frue rekoni vin feojn! Nun ni humile petas vian favoron, ke vi digne honorigu nin per via ĉeesto al nia festeno!"
La triopo bonhumore akceptis la inviton kaj havis ĝojan drinkon ĝis ebrio dum tuta tago.

--- el Ji Yi Ji(Kolekto de Anekdotoj)

trad. Guozhu

(*trad. Sceto la unuan kaj kvaran kantojn.)


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2009/4/25 5:44:32
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
2
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情


图片点击可在新窗口打开查看此主题相关图片如下:
图片点击可在新窗口打开查看
薛用弱
王之涣

开元中,诗人王昌龄、高适、王之涣齐名,时风尘未偶,而游处略同。一日天寒微雪,三诗人共诣族亭,贳酒小饮。有梨园伶官十数人会宴。三人因避席隈映,拥炉以观焉。俄有妙妓四辈奏乐,皆当时名部。昌龄等私相约曰:“我辈各擅诗名,每不自定其甲乙,今者可以密观诸伶所讴,若诗人歌词之多者,则为优矣。”
俄而一伶,拊节而唱曰:“寒雨连江夜入吴,平明送客楚山孤。洛阳亲友如相问,一片冰心在玉壶。”昌龄则引手画壁曰:“一绝句。”
寻又一伶讴之曰:“开箧泪沾臆,见君前日书。夜台何寂寞,犹是子云居。”适则引手画壁曰:“一绝句。”
寻又一伶讴曰:“奉帚平明金殿开,暂将团扇共徘徊,玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。”昌龄则又引手画壁曰:“二绝句。”
之涣自以得名已久,因谓诸人曰:“此辈皆潦倒乐官,所唱皆巴人下里之词耳;岂阳春白雪之曲,俗物敢近哉!”因指诸妓之中最佳者曰:“待此子所唱,如非我诗,即终身不敢与子争衡矣;倘是我诗,子等当须列拜床下,奉吾为师。”因欢笑而俟之。须臾,次至双鬟发声,则曰:“黄河远上白云间,一片孤城万仞山,羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。”
之涣即揶二子曰:“田舍奴,我岂妄哉!”因大谐笑。“诸伶诣问,语其事,乃竞拜乞就筵席。三人从之,饮醉竟日。

【解说】

《集异集》:唐代薛用弱撰,一卷。所记凡16条。叙述颇有文采,所记旗亭画壁诸事,常被后代词人援引,成为习见的典故。

王昌龄(698?~756年?),字少伯,京兆长安(今陕西西安)人。开元进士,授汜水尉,再迁江宁丞,贬龙标尉。安史之乱起,被杀。其诗擅长七绝,能以精炼的语言表现丰富的情致,意味浑厚深长。其边塞诗也很著名。《旧唐书》卷190下、《新唐书》卷203有其传。

王之涣(688~742年),字季陵,晋阳(今山西太原)人。官文安县尉,后拂袖去官,漫游山水。他是盛唐著名的边塞诗人,他的诗在其时“传乎乐章,布在人口”。传世之作仅六首,但都是热情洋溢的佳作。

高适(700?~765年),字达夫,渤海蓨(今属河北)人。早年仕途失意。后容游河西,为哥舒翰书记。历任淮南、西川节度使,终散骑常侍。边塞诗很有名。《旧唐书》卷111,《新唐书》卷143有传。

饮酒听歌,本属快事,听到歌者歌唱朋友和自己的诗,更是快事,难怪三人“饮醉竟日”。


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2009/4/25 5:48:49
Guozhu
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:3852
积分:25928
门派:绿色
注册:2006年7月8日
3
 用支付宝给Guozhu付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给Guozhu

发贴心情


图片点击可在新窗口打开查看此主题相关图片如下:
图片点击可在新窗口打开查看
http://www.ahut.org/read.php?tid=9946
作为“初唐四杰”之一的王之涣,在开元间诗名极盛。然而据说他留传下来的诗歌只有六首。但就只这几首小诗词,就足以胜过许多传诗千首万首象乾隆一类的大诗翁了。象他另一首更短小也更有名的五绝:白日依山尽,黄河入海流。欲穷千里目,更上一层楼。短短20字,却教多少人低首!
    回到上面那首《凉州词》,还有一说。我们只要略做改动,把它删去一字,变换一下标点就可以发现它变成了另一首不同形式而同样意味深远的作品了:黄河远上,白云一片,孤城万仞山,羌笛何须怨,杨柳春风,不度玉门关。”


http://www.xj71.com/html/67/n-14667.html
解缙的《凉州词》
来源:互联网 发布时间:2007-02-19 

  有一天,永乐皇帝要解缙在他的一把外国贡品扇上题字。

  解缙便把王之涣的《凉州词》写在了上面:“黄河远上白云间,一片孤城万仞山;羌笛何须怨杨柳,春风不度玉门关。”由于他一时大意,竟漏掉了诗中的“间”字。

   皇帝一看,以为解缙在故意耍他,非常气愤。

   解缙知道后,接过扇子一看,笑着说道:“陛下息怒,这首《凉州词》是我作的,和唐代诗人王之涣的《凉州词》不一样。”

   “既然这样,那你就当着大家的面读读你的词吧。”皇帝说。

  解缙向皇上躬了躬身,当众念道:“黄河远上,白云一片,孤城万仞山。羌笛何须怨,杨柳春风,不度玉门关。”


Guozhu
Kia laboro, tia valoro
ip地址已设置保密
2009/4/25 6:11:40

 3   3   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.06250 秒, 4 次数据查询