dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>>
搜一搜相关精彩主题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区胡国柱老师帖子专区 Afiŝejo por Guozhu → 希望歌 La Espero

您是本帖的第 9671 个阅读者
树形 打印
标题:
希望歌 La Espero
SinjoroYang
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:标准世界语者
文章:22
积分:331
门派:无门无派
注册:2006年7月11日
11
 用支付宝给SinjoroYang付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给SinjoroYang

发贴心情
La Espero 希望歌

柴门霍夫词 Tekso de L.L.Zamenhof

梅尼尔谱曲 Muziko de Menil

戴立明译配 Adapte cxinigis Dai Liming

En la mondon venis nova sento,

tra la mondo iras forta voko;

per flugiloj de facila vento

nun de loko flugu gxi al loko.

新的情感来到这人间,

强烈呼声传遍了四方;

长空万里展开那翅膀,

天涯海角勇敢地飞翔。

Ne al glavo sangon soifanta

gxi la homan tiras familion:

Al la mond' eterne militanta

gxi promesas sanktan harmonion.

让他引导人类优秀子孙,

绝不屈从嗜血者的刀枪。

面对长期残杀的世界,

始终坚持和平的希望。

Sub la sankta signo de espero

kolektigxas pacaj batalantoj,

kaj rapide kreskas la afero

per laboro de la esperantoj.

希望的旗帜高高地飘扬,

和平战士不分国土故乡。

我们奋发顽强地工作,

光荣事业蓬勃向上。

Forte staras muroj de miljaroj

inter la popoloj dividitaj;

sed dissaltos la obstinaj baroj,

per la sankta amo disbatitaj.

世界各民族交流多么困难,

中间耸立千百年的高墙;

无私的爱情即将冲破障碍,

伟大的希望定会摧毁高墙!

Sur neuxtrala lingva fundamento,

komprenante unu la alian,

la popoloj faros en konsento

unu grandan rondan familian.

中立的语言奠定美好希望,

所有民族自由交流思想;

世界人民将会一致同意,

携手并肩建设统一家乡。

Nia diligenta kolegaro

en laboro paca ne lacigxos,

gxis la bela songxo de l' homaro

por eterna ben' efektivigxos.

我们勤劳勇敢的同志,

永不疲倦创造历史篇章;

为了美好永恒的幸福,

直到实现全人类的理想!

ip地址已设置保密
2007/12/18 17:42:08
SinjoroYang
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:标准世界语者
文章:22
积分:331
门派:无门无派
注册:2006年7月11日
12
 用支付宝给SinjoroYang付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给SinjoroYang

发贴心情
La Espero 希望歌

柴门霍夫词 Tekso de L.L.Zamenhof

梅尼尔谱曲 Muziko de Menil

戴立明译配 Adapte cxinigis Dai Liming

En la mondon venis nova sento,

tra la mondo iras forta voko;

per flugiloj de facila vento

nun de loko flugu gxi al loko.

新的情感来到这人间,

强烈呼声传遍了四方;

长空万里展开那翅膀,

天涯海角勇敢地飞翔。

Ne al glavo sangon soifanta

gxi la homan tiras familion:

Al la mond' eterne militanta

gxi promesas sanktan harmonion.

让他引导人类优秀子孙,

绝不屈从嗜血者的刀枪。

面对长期残杀的世界,

始终坚持和平的希望。

Sub la sankta signo de espero

kolektigxas pacaj batalantoj,

kaj rapide kreskas la afero

per laboro de la esperantoj.

希望的旗帜高高地飘扬,

和平战士不分国土故乡。

我们奋发顽强地工作,

光荣事业蓬勃向上。

Forte staras muroj de miljaroj

inter la popoloj dividitaj;

sed dissaltos la obstinaj baroj,

per la sankta amo disbatitaj.

世界各民族交流多么困难,

中间耸立千百年的高墙;

无私的爱情即将冲破障碍,

伟大的希望定会摧毁高墙!

Sur neuxtrala lingva fundamento,

komprenante unu la alian,

la popoloj faros en konsento

unu grandan rondan familian.

中立的语言奠定美好希望,

所有民族自由交流思想;

世界人民将会一致同意,

携手并肩建设统一家乡。

Nia diligenta kolegaro

en laboro paca ne lacigxos,

gxis la bela songxo de l' homaro

por eterna ben' efektivigxos.

我们勤劳勇敢的同志,

永不疲倦创造历史篇章;

为了美好永恒的幸福,

直到实现全人类的理想!

ip地址已设置保密
2007/12/18 17:55:49

 12   2   2/2页   首页   1   2    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.15625 秒, 4 次数据查询