dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>> 介绍读物,指导阅读实践
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区阅读天地 Legejo → fenglin 的问题(1)

您是本帖的第 1185 个阅读者
树形 打印
标题:
fenglin 的问题(1)
fenglin
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:钻石牌世界语者
文章:649
积分:8364
门派:绿色
注册:2006年8月20日
楼主
 用支付宝给fenglin付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给fenglin

发贴心情
fenglin 的问题(1)

ALICON komencis multe tedi la sidado apud sia fratino sur la bordo de la rivereto, kaj la manko de io farinda; unu-du-foje ŝi rigardetis transŝultre la libron kiun legas ŝia fratino, sed ĝi havis nek bildojn nek konversaciojn, “kaj kiel utilas libro,” pensis Alico, “sen bildoj aŭ konversacioj?”这个句子我有几个地方不懂

1。la manko de io farinda 是什么意思呢?

2。前一部分好像跟中文的差别好大,怎么翻译比较好呢?

3。为什么用 rigardetis,et表示“小”,跟 rigardi放在一起是什么意思?

4。transŝultre 的意思我也不太明确,请老师解释一下。

ip地址已设置保密
2007/4/10 11:12:23
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
2
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情

1。无所事事

2。在小河岸边,她坐在妹妹旁边,显得无所事事,她开始感到无聊起来。

3。表示“瞧一眼,看一眼”,相当于 ekrigardo。

4。从肩上(看去)。

ip地址已设置保密
2007/4/11 13:30:42
fenglin
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:钻石牌世界语者
文章:649
积分:8364
门派:绿色
注册:2006年8月20日
3
 用支付宝给fenglin付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给fenglin

发贴心情
谢谢老师。
ip地址已设置保密
2007/4/11 15:00:34

 3   3   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.04701 秒, 3 次数据查询