以下是引用fenglin在2007-4-26 9:57:02的发言: tiu terura Besto tenas lin kaptito 我知道 kaptito 是宾语的补语,那如果用 kiel kaptiton 是不是也可以呢?
你的用法也没有什么问题。
2007/4/27 15:30:42
helo
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
第 14 楼
以下是引用fenglin在2007-4-26 10:00:02的发言: ŝi baldaŭ trovis portreton de la sama bela Princo, vive granda, kaj tiel bone pentrita 猜想是不是“跟真人一样大”的意思?
你的理解是正确的。
2007/4/27 15:31:30
helo
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
第 15 楼
以下是引用fenglin在2007-4-26 10:07:36的发言: ke ĉio estas tiel bela, ke se ŝi ne povos esti feliĉa, ŝi estos tre malfacile plaĉebla. 这个句子怎么翻比较好?
“一切都是那么美好,如果她不感到幸福的话,就很难有什么东西使她感到幸福了。”
2007/4/27 15:34:39
helo
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
第 16 楼
以下是引用fenglin在2007-4-26 10:10:06的发言: Kaj tiam ŝanĝiĝis ŝiaj sonĝoj, sed la ĉarma Princo rolis en ĉiuj 是什么意思?
roli 有“扮演角色”的意思,可能的意思是“他什么角色都扮演过”。
2007/4/27 15:36:21
helo
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
第 17 楼
以下是引用fenglin在2007-4-26 10:12:04的发言: sed ŝin mirigis trovi, ke ĉiu loko estas konata al ŝi 这个句子似乎没有主语?
仅就这个句子而言,我觉得写成 sed ŝi mirigite trovis, ke ĉiu loko estas konata al ŝi 比原句好。
2007/4/27 15:38:45
helo
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
第 18 楼
以下是引用fenglin在2007-4-26 10:13:23的发言: tio pensigis ŝin, pli ol iam ajn, ke la Besto nepre tenas lin kaptito. 其中的红色部分如何理解?
“比以前更”。
2007/4/27 15:39:45
helo
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
第 19 楼
以下是引用fenglin在2007-4-26 10:15:51的发言:
Tion dirinte ŝi malfermis pordon, kaj feliĉe trovis, ke ĝi kondukas al ŝia ĉambro, kvankam ŝi supozis, ke tiu estas tute aliflanke de la palaco. 最后部分如何理解?