dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>> 介绍读物,指导阅读实践
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区阅读天地 Legejo → LA LUPO KAJ LA VULPO (3)

您是本帖的第 1514 个阅读者
树形 打印
标题:
LA LUPO KAJ LA VULPO (3)
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
楼主
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
LA LUPO KAJ LA VULPO (3)

Kiam la akvo plene glaciiĝis, la vulpo diris:

- Nu, kara amiko, nun eltiru ĝin.

- Mi eltirus ĝin, amiko, sed mi ne povas.

- Do bone - diris la vulpo -, certe estas multaj fiŝoj sur ĝi. Nu, amiko, ek, tiru ĝin per plena forto.

La malfeliĉa lupo laŭte ĝemis, pluve ŝvitis. Tamen ĝi ne sukcesis eltiri la voston.

- Hej, amiko, mil diabloj - diris la vulpo -, okazis malbono. Mi vetus, ke via vosto kunglaciiĝis kun la akvo.

- Ve, ve! - plendkriis la lupo. - Kion mi faru, kion mi faru?!

- Vidu, amiko lupo, mi eble ŝirmaĉos vian voston.

- Tion mi ne permesas - diris la lupo -, prefere mi mortos.

- Bone, amiko, sed alie mi ne povos helpi vin. Adiaŭ.

Apenaŭ la vulpo foriris, venis al la lago virinoj kun vestaĵoj, por lavi ilin en la truo. Jam de malproksime ili rimarkis la lupon, kaj komencis kriadi, atendante, ke ĝi forkuros. Sed la lupo ne forkuris. Ili alproksimiĝis, kaj vidis, ke la lupo alglaciiĝis.

Tiam la virinoj kuraĝiĝis. Ili iris al la lupo, batis kaj draŝis ĝin per lavbatiloj kaj seĝpiedoj.

Tion la lupo ne povis elteni. Ĝi kolektis ĉiujn siajn fortojn, ĝia vosto ŝiriĝis, kaj - ek! - ĝi vente forkuregis.

Tiam la vulpo jam estis tre malproksime, ĝi iris, iradis, kaj trovis fosaĵon. La fosaĵo estis plena per lignopistaĵo: la vulpo kuŝiĝis en ĝi, turnis sin en la pistaĵo tiel, ke ĝi kvazaŭ kovris ĝian felon. Ĝi sternis sin, kvazaŭ ĝi estus trabatita.

La lupo preterpasis ĝuste tie, ĝi ekvidis la vulpon kaj demandis:

- Kio okazis al vi, amiko vulpo?

- Ho, lasu la demandon, amiko, ĉu vi ne vidas, ke ĉiuj miaj ostoj estas disbatitaj, ili eĉ trapikis mian felon?

- Nu - diris malgaje la lupo -, mi lasis mian voston en la truo.

La vulpo plende ĝemadis: - Ho, ve, miaj ostoj, ili estas disbatitaj!

La stulta lupo ekkompatis ĝin:

- Ne veadu, amiko vulpo - ĝi diris -, ni iru al la arbaro, tie ni kaŝos nin kaj saniĝos.

Sed la vulpo plu ĝemis kaj veadis:

- Ho ve, amiko, mi irus volonte, sed mi ne kapablas.

- Bone, bone, mi helpos vin.

- Sed mi ne povas eĉ stariĝi.

- Nu, se vi ne povas, mi portos vin.

Kaj ĝi levis la vulpon kaj pene portis gin.

Dum la lupo pene portis ĝin,la vulpo silente ripetadis: - Batito portas nebatiton, batito portas nebatiton.

La lupo turnis la kapon, kaj demandis:

- Kion vi murmuras, amiko vulpo?

- Mi diris, ke batiton portas nebatito, batiton portas nebatito.

"Nu, pensis la lupo, certe trompis min la oreloj, kaj mi misaŭdis."

Sed apenaŭ ĝi rekomencis la iradon, la vulpo denove ekripetadis: - Batito portas nebatiton, batito portas nebatiton.

La lupo denove returnis la kapon, kaj demandis:

- Kion vi murmuradas, amiko vulpo?

- Mi nur ripetadas en mi, amiko lupo, ke batiton portas nebatito, batiton portas nebatito.

- Ej ho, aĉa kaĉo - kriegis la lupo -, ĉion mi atidis bone, denove vi trompis min! - Kaj tuj ĝi forpuŝis de sur sia dorso la vulpon, ke tiu brue falis sur la teron. - Estu via amiko la diablo, sed mi ne plu estos.

Per tio finiĝis la granda amikeco. Ili laŭte kverelis, poste unu iris dekstren, la alia maldekstren. Depost tiam oni sentencas en la hungara lingvo: li misuzis, kiel vulpo amikecon.

ip地址已设置保密
2007/8/7 17:08:41
siena
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:5418
积分:31727
门派:绿色
注册:2006年7月18日
2
 用支付宝给siena付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给siena

发贴心情
Mi vetus, ke via vosto kunglaciiĝis kun la akvo.如果用 mi vetas,这两者在含义上有什么区别吗?
ip地址已设置保密
2007/8/15 22:41:42
siena
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:5418
积分:31727
门派:绿色
注册:2006年7月18日
3
 用支付宝给siena付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给siena

发贴心情
Apenaŭ la vulpo foriris, venis al la lago virinoj kun vestaĵoj, por lavi ilin en la truo. 这个Apenaŭ 在这里是“刚刚”的意思吗?
ip地址已设置保密
2007/8/15 22:44:10
siena
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:5418
积分:31727
门派:绿色
注册:2006年7月18日
4
 用支付宝给siena付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给siena

发贴心情

"Nu, pensis la lupo, certe trompis min la oreloj, kaj mi misaŭdis." 是“耳朵有问题”的意思吗?

ip地址已设置保密
2007/8/15 22:49:00
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
5
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2007-8-15 22:41:42的发言:
Mi vetus, ke via vosto kunglaciiĝis kun la akvo.如果用 mi vetas,这两者在含义上有什么区别吗?

     两者在含义上应该没有区别,但在语气上有一点区别,-us表示一种不十分确定语气,而 -as 的语气是肯定的。
ip地址已设置保密
2007/8/16 14:41:30
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
6
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2007-8-15 22:41:42的发言:
Mi vetus, ke via vosto kunglaciiĝis kun la akvo.如果用 mi vetas,这两者在含义上有什么区别吗?

    两者在含义上应该没有区别,但在语气上有一点区别,-us表示一种不十分确定语气,而 -as 的语气是肯定的。
ip地址已设置保密
2007/8/16 15:04:54
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
7
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2007-8-15 22:44:10的发言:
Apenaŭ la vulpo foriris, venis al la lago virinoj kun vestaĵoj, por lavi ilin en la truo. 这个Apenaŭ 在这里是“刚刚”的意思吗?

     Apenaŭ在这里有“刚刚”的意思,请注意这个用法:Apenaŭ... (kiam)... 有“刚……就……”的意思,这个句子的意思就是“狐狸刚走,就有些妇女来湖边洗衣服”,再如:Mi apenaŭ eniris la domon, kiam pluvego falis. (我刚一进屋就下起大雨来)。
ip地址已设置保密
2007/8/16 15:12:15
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
8
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2007-8-15 22:49:00的发言:

"Nu, pensis la lupo, certe trompis min la oreloj, kaj mi misaŭdis." 是“耳朵有问题”的意思吗?

     字面意思是“耳朵欺骗了我”,从另一个角度可以理解为“耳朵不好使”或“耳朵有问题“。
ip地址已设置保密
2007/8/16 15:14:47

 8   8   1/1页      1    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.10938 秒, 4 次数据查询