dvbbs
收藏本页
联系我们
论坛帮助
dvbbs

>> 介绍读物,指导阅读实践
搜一搜更多此类问题 
世界语学习论坛世界语学习讨论区阅读天地 Legejo → La batalo de l' vivo (46)

您是本帖的第 1957 个阅读者
树形 打印
标题:
La batalo de l' vivo (46)
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
11
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2013-7-13 9:43:52的发言:

du el miaj plej bonaj jaroj mi staris post la pordo de butiko de antikvajhisto, preta postkuri, se iu metus ian libron en la poshon

这个句子有“有人偷书就去追”的意思吗?

     嗯,大概就是这个意思。

ip地址已设置保密
2013/7/15 9:33:18
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
12
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2013-7-13 9:45:07的发言:

nenion ekster trompajho kaj malverajho

这里 ekster 是什么意思?

      有krom的意思。

ip地址已设置保密
2013/7/15 9:34:03
helo
帅哥哟,离线,有人找我吗?
等级:版主
文章:9117
积分:56029
门派:无门无派
注册:2006年8月7日
13
 用支付宝给helo付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给helo

发贴心情
以下是引用siena在2013-7-13 9:50:25的发言:

la kribrilo de muskato

这是什么意思?

     原文是nutmeg-grater(肉豆蔻碎粒),这里具体是什么含义,我也不太清楚。

ip地址已设置保密
2013/7/15 9:43:32
siena
美女呀,离线,留言给我吧!
等级:钻石牌世界语者
文章:5418
积分:31727
门派:绿色
注册:2006年7月18日
14
 用支付宝给siena付款或购买其商品,支付宝交易免手续费、安全、快捷! 点击这里发送电子邮件给siena

发贴心情
谢谢老师指教!
ip地址已设置保密
2013/7/16 8:54:36

 14   4   2/2页   首页   1   2    
网上贸易 创造奇迹! 阿里巴巴 Alibaba
Copyright ©2006 - 2018 Elerno.Cn
Powered By Dvbbs Version 7.1.0 Sp1
页面执行时间 0.07813 秒, 4 次数据查询