《山村》12.10
《山村》三语种对照
《山村》研读会友群
柴门霍夫世界语大学群《山村》研读会友群
Amiko·ilin 发布
12.10 La dokumentoj konsistis el tri paragrafoj,sub tri diversaj rubrikoj,ĉiuj skribitaj per klasika lingvaĵo sen karikaturoj kiel vulpo aŭ lupoj. La unua ero pritraktis la novan reĝimon,kiun ĝi difinis kiel laŭleĝan,reprezentantan la nacion: ĝi estis la reala registaro de la lando,sekve ĉiuj devis akcepti ĝiajn ordonojn de kiu ajn speco. Ĝia aktuala tasko estis subpremado de la "revoluciaj banditoj" kaj la restarigo de ordo. La dua paragrafo kondiĉis,ke la homoj devas purigi sin de la tuta venenaĵo injektita en ilin de la junaj "banditoj" kaj reveni al la malnova vivmaniero precize kaj ĝi estis antaŭ la "bandita revolucio". Sub la tria rubriko difiniĝis speco de krimo kaj puno. Iu kredanta iun ajn doktrinon krom la ordonojn de la nova registaro estis perfidulo punota laŭ la akto pri perfidoj. Por ilustri tion,konkreta ekzemplo estis donita. Onklo Pejfu la malnova instruisto estis ekzekutota morgaŭ matene,publike sur la strando antaŭ la urbeto,pro sia aliĝo al la bandita partio kiel sekretario.
******
The document consisted of three paragraphs,under three different headings,all written in classical language without caricatures like foxes or wolves. The first item dealt with the new regime,which was qualified as legal,representing the nation: it was the real government of the country,and consequently everybody must take orders from it,whatever they might be. Its present task was the suppression of the revolutionary bandits and the restoration of order. The second paragraph stipulated that the people should cleanse themselves of all the poison injected into them by the young bandits and return to the old way of living exactly as it had been before the bandit revolution. Under the third heading a case of crime and punishment was defined. Anybody who believed in any doctrine other than the instructions of the new government was a traitor punishable according to the act of treason. To illustrate this statement,a concrete example was given. Uncle Peifu the old schoolmaster was to be executed in public on the beach before the town tomorrow morning for his adherence to the bandit party as a secretary.